ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Human Resources

working under score


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:54 Jan 29, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Italian translations [PRO]
Human Resources
English term or phrase: working under score
Cosa vuol dire esattamente "are you working under score"?
grazie
Daniela Corrado
Italy
Local time: 03:30


Summary of answers provided
3Lavoro per obiettiviWale86


Discussion entries: 7





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Lavoro per obiettivi


Explanation:
Più che lavoro a risultato, io qui ho sentito dire lavoro per obiettivi...
Sono quei lavori che ti pagano in base agli obiettivi raggiunti.. Io l'ho fatto in un call center

Wale86
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: