KudoZ home » English to Italian » Idioms / Maxims / Sayings

hinges

Italian translation: vedi spiegazione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:22 Feb 11, 2007
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: hinges
Ciao, secondo voi, la frase: "I kicked the door right off its hinges" può essere tradotto semplicemente con: Ho sfondato la porta"?
carmella
Italian translation:vedi spiegazione
Explanation:
Ho scardinato la porta a calci o scardinai la porta a calci o con un calcio feci saltare la porta dai cardini. C'è tutto, no?
Buon lavoro domenicale!
Selected response from:

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 21:59
Grading comment
Grazie mille. Ormai la domenica non esiste più...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5vedi spiegazione
Fiamma Lolli
4Ho sfondato la porta
Daniela Warman
3ho scardinato/ho fatto saltare dai cardini la porta
Marina Rossa


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ho sfondato la porta


Explanation:
Si. Si direbbe proprio cosi'.

Daniela Warman
United Kingdom
Local time: 20:59
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ho scardinato/ho fatto saltare dai cardini la porta


Explanation:
un'idea

Marina Rossa
Local time: 21:59
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
vedi spiegazione


Explanation:
Ho scardinato la porta a calci o scardinai la porta a calci o con un calcio feci saltare la porta dai cardini. C'è tutto, no?
Buon lavoro domenicale!

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 22
Grading comment
Grazie mille. Ormai la domenica non esiste più...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search