KudoZ home » English to Italian » Idioms / Maxims / Sayings

eufemismi

Italian translation: cambiar l'acqua al canarino

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:27 Mar 30, 2007
English to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: eufemismi
Ciao, qualcuno conosce degli eufemismi o modi di dire divertenti per dire "fare pipi"'? Per farvi un esempio, alcune delle frasi inglesi sono: "shaking hands with the unemployed", "shaking the dew off the lily" "plunking the skunk", etc.
lapamela
Local time: 21:38
Italian translation:cambiar l'acqua al canarino
Explanation:
visto che si tratta di un maschietto...

Il dio femmina stuprato nel bosco: Lo strano caso del bambino ...'È già ora di cambiare l'acqua al canarino', pensò sorridendo. Accettò di reagire allo stimolo e si alzò per andare in bagno. Passando accanto al tavolo sul ...
www.liberliber.it/biblioteca/m/marcelli/il_dio_femmina_stup...

[PDF] ASSOMOROSINI_news letter_n3_def.inddFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Mi alzo, vado a cambiare l’acqua al canarino,. mi preparo il caffé ed accendo una sigaretta ed. il computer. Leggo le mails, in mutande, con il ...
www.assomorosini.it/BROGLIACCIO pubblicazione/Brogliaccio n...

Non credo che potrai usarle, ma ne ho trovato una versione siciliana abbastanza buffa, con alcune altre:

Canciari l’acqua a lu cardiddru (cambiare l’acqua al canarino), abbullari ‘u libbrettu, dà Cassa Muta (timbrare il libretto della Mutua), spurgari ‘u scataddrizzu (fare spurgare la lumaca)...

guarda in http://www.ilpalo.com/storia/libri/giambelluca come ti facci...

dove subito dopo c' una battutaccia che ti risparmio...
Selected response from:

Alfredo Tutino
Local time: 22:38
Grading comment
Grazie a tutti.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2cambiare l'acqua alle olive
irenef
3 +3cambiar l'acqua al canarinoAlfredo Tutino
4 +2take a leakManuela Ferrari
41) andare a innaffiare le piante; 2) fare la doccia alle formiche
texjax DDS PhD
4to spend a penny
Gaetano Silvestri Campagnano


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fare pipì
to spend a penny


Explanation:
Si dice che derivi dal contributo che occorreva pagare per i servizi igienici pubblici.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 52
Notes to answerer
Asker: Scusate, non sono stata chiara, intendevo in italiano. Grazie.

Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
take a leak


Explanation:
o anche: "drain the lizard"

Manuela Ferrari
United Kingdom
Local time: 21:38
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco: ...to see a man about a horse! C'è anche questa... ma mi sembra che si vada dall'inglese all'italiano.... o mi sbaglio?
22 hrs
  -> Ciao Vittorio, in effetti sì, si va dall'inglese all'italiano, ma all'inizio lapamela si era confusa e aveva messo It>En, è per quello che io e Gaetano abbiamo dato le nostre risposte in inglese... comunque grazie per il tuo agree! :-)

agree  Simo Blom
1 day20 hrs
  -> Grazie Simo, anche se la mia risposta sarebbe più corretta se le lingue fossero invertite :-)

neutral  irenef: SCUSA, Manuela. Scusa anche se ho cambiato il mio "agree"; la proposta è giustissima, ma poi si è scoperto l'errore nel posting originale... Buona giornata!
2 days12 hrs
  -> tranquilla Irene, non c'è assolutamente problema! ;-) buona serata anche a te!
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
1) andare a innaffiare le piante; 2) fare la doccia alle formiche


Explanation:
1) durante gite in macchina, in campagna, e quando si fa pipì dietro l'angolo

2) me la sono inventata all'istante...non so se qualcun altro la usi

texjax DDS PhD
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
cambiare l'acqua alle olive


Explanation:
ho copiato la risposta che avevo già dato nel tuo secondo "posting"...

questo è uno degli eufemismi più usati, ed uno dei miei preferiti...


--------------------------------------------------
Note added at 59 mins (2007-03-30 18:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

riferimenti: "E’ andato a cambiare l’acqua alle olive (dicesi di una persona che è andata ad urinare, ricordando le operazioni che si fanno alle olive per la conservazione in salamoia)"
http://it.wikipedia.org/wiki/Dialetto_foggiano

http://www.luccavirtuale.it/rubriche/espressioni/c.htm

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=19416&page=2

I like this posting!



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-30 18:28:52 GMT)
--------------------------------------------------

"Nel 2005, l'artista-designer Malcolm Kimberley espone un orinatoio (Pistake Urinal) che non solo ha riacquistato il suo scopo (cambiare l'acqua alle olive, come si dice a Roma) "
http://www.valentinatanni.com/blog/2005_07_01_archive.html



--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-30 21:19:45 GMT)
--------------------------------------------------

fare un bisognino

fare "plin plin"

andare a vedere la regata (regionale)

li ho messi anche nell'altro posting...

irenef
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Felaco: È vecchiotta, ma buona!
22 hrs
  -> Grazie, Vittorio! ...Che confusione con 2 postig identici!

agree  Simo Blom
1 day19 hrs
  -> grazie, Simo
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
cambiar l'acqua al canarino


Explanation:
visto che si tratta di un maschietto...

Il dio femmina stuprato nel bosco: Lo strano caso del bambino ...'È già ora di cambiare l'acqua al canarino', pensò sorridendo. Accettò di reagire allo stimolo e si alzò per andare in bagno. Passando accanto al tavolo sul ...
www.liberliber.it/biblioteca/m/marcelli/il_dio_femmina_stup...

[PDF] ASSOMOROSINI_news letter_n3_def.inddFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML
Mi alzo, vado a cambiare l’acqua al canarino,. mi preparo il caffé ed accendo una sigaretta ed. il computer. Leggo le mails, in mutande, con il ...
www.assomorosini.it/BROGLIACCIO pubblicazione/Brogliaccio n...

Non credo che potrai usarle, ma ne ho trovato una versione siciliana abbastanza buffa, con alcune altre:

Canciari l’acqua a lu cardiddru (cambiare l’acqua al canarino), abbullari ‘u libbrettu, dà Cassa Muta (timbrare il libretto della Mutua), spurgari ‘u scataddrizzu (fare spurgare la lumaca)...

guarda in http://www.ilpalo.com/storia/libri/giambelluca come ti facci...

dove subito dopo c' una battutaccia che ti risparmio...


Alfredo Tutino
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
Grazie a tutti.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Faber: vada per *cambiar l'acqua al canarino*...
9 hrs
  -> grazie

agree  Simo Blom
1 day16 hrs
  -> grazie

agree  halifax
1 day23 hrs
  -> grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 30, 2007 - Changes made by Leonardo Marcello Pignataro:
Language pairItalian to English » English to Italian
Mar 30, 2007 - Changes made by Leonardo Marcello Pignataro:
Language pairEnglish to Italian » Italian to English
Mar 30, 2007 - Changes made by Leonardo Marcello Pignataro:
Language pairItalian to English » English to Italian
Mar 30, 2007 - Changes made by Gaetano Silvestri Campagnano:
Language pairEnglish to Italian » Italian to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search