ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Idioms / Maxims / Sayings

chin and cheek

Italian translation: perchè gli uomini erano ammassati dappertutto, bestemmiando, sudando e scorreggiando


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chin and cheek
Italian translation:perchè gli uomini erano ammassati dappertutto, bestemmiando, sudando e scorreggiando
Entered by: Maria Elisa Albanese
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:04 Nov 6, 2009
English to Italian translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: chin and cheek
it had been impossible to tell how the army had grown with the adition of new columns, for men were chin and cheek everywhere, farting, swearing, and sweating.
Maria Elisa Albanese
Italy
Local time: 04:03
perchè gli uomini erano ammassati dappertutto, bestemmiando, sudando e scorreggiando
Explanation:
o anche "perchè ovunque si affollavano uomini che bestemmiavano ecc."
Selected response from:

rigrioli
Local time: 04:03
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5perchè gli uomini erano ammassati dappertutto, bestemmiando, sudando e scorreggiandorigrioli
4 -1culo e camicia
cynthiatesser
2emaciati, dal mento e zigomi ossuti
Giuseppe Bellone
2coraggio e faccia tosta
Elena Zanetti


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
culo e camicia


Explanation:
-


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-11-06 17:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

Erano sempre a contatto tra loro, vicini, anche mentre facevano "porcherie"

cynthiatesser
Italy
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Francesco Badolato: Essere culo e camicia significa un'altra cosa.
39 mins
  -> Sì, però era per mantenere la metafora "corporale"
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
perchè gli uomini erano ammassati dappertutto, bestemmiando, sudando e scorreggiando


Explanation:
o anche "perchè ovunque si affollavano uomini che bestemmiavano ecc."

rigrioli
Local time: 04:03
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabrina Becciu
2 mins
  -> grazie !

agree  Francesco Badolato: Chin and cheek nel senso fisico, gli uni vicini agli altri
5 mins
  -> grazie !

agree  Marianna Tucci
16 mins
  -> grazie !

agree  Emanuele Tidona
24 mins
  -> grazie !

agree  SYLVY75: sì, il senso mi pare quello di 'appiccicati/stretti gli uni agli altri'
3 hrs
  -> grazie !
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
coraggio e faccia tosta


Explanation:
l'ho intenderei pù letteralmente.. avere....
anche perchè culo e camicia è hand- in -glove ...
vedendo anche le azioni dopo...

cheek = fam faccia tosta, sfacciataggine
chin = da intendersi a testa alta con coraggio..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 04:03
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
emaciati, dal mento e zigomi ossuti


Explanation:
Mia idea.
Ho visto questo, forse può aiutare.
http://www.samurai-archives.com/jzm.html

Giuseppe Bellone
Local time: 04:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2009 - Changes made by Maria Elisa Albanese:
Edited KOG entryMaria Elisa Albanese's old entry - "chin and cheek" => "perchè gli uomini erano ammassati dappertutto, bestemmiando, sudando e scorreggiando"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: