ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Idioms / Maxims / Sayings

went chicken

Italian translation: tirarsi indietro


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to go chicken
Italian translation:tirarsi indietro
Entered by: Danila Moro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:09 Dec 18, 2011
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: went chicken
I also felt that he went chicken, showing how his few-worded bluster was just a thin veneer.

Parte di una lettera scritta negli anni '50 da uno psicoanalista ungherese emigrato negli Stati Uniti.

In questo punto parla di un Professore che doveva essere garante per un borsa di studio per lui, e invece il tutto è stato apparentemente bloccato da un'autorità americana e il suddetto professore pare non si sia dato molto da fare.
Danila Moro
Italy
Local time: 03:31
tirarsi indietro
Explanation:
anche mollare, forse troppo colloquiale in questo contesto.
Selected response from:

Françoise Vogel
Local time: 03:31
Grading comment
wella! un plebiscito!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +12tirarsi indietro
Françoise Vogel


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
to go chicken
tirarsi indietro


Explanation:
anche mollare, forse troppo colloquiale in questo contesto.

Françoise Vogel
Local time: 03:31
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
wella! un plebiscito!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniela Zambrini: si, anche "to chicken out of sthg" ;-)
6 mins
  -> grazie Daniela :-)

agree  Magda Falcone
13 mins
  -> grazie Magda

agree  Glinda
42 mins
  -> grazie

agree  Francesco Badolato: Pienamente d'accordo :-)
2 hrs
  -> grazie Francesco

agree  Barbara Carrara
12 hrs
  -> buona settimana prenatalizia!

agree  The Librarian
13 hrs
  -> grazie e buona settimana!

agree  elkisabetta
14 hrs
  -> grazie e buona settimana!

agree  SYLVY75: :)
15 hrs
  -> contraccambio il sorriso

agree  missdutch
16 hrs
  -> Season's greetings :)

agree  AdamiAkaPataflo: sissì, ciao cara, muà :-)
18 hrs
  -> troppa grazia :)

agree  Sara Negro
18 hrs
  -> ciao Sara!

agree  enrico paoletti
22 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: