14:42 Mar 22, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Insurance / policy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Giovanni Pizzati (X) Italy Local time: 22:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Certi membri sottoscrittori |
| ||
4 | sindacato assicurativo |
|
Certi membri sottoscrittori Explanation: a member of Lloyd's who has underwriting powers. -------------------------------------------------- Note added at 24 min (2007-03-22 15:07:07 GMT) -------------------------------------------------- sottoscrittori o contraenti, è lo stesso. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
30 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |