Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: Text between * *

Italian translation: e il collaudo di resistenza atmosferica di tali caratteristiche







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Text between * *
Italian translation:e il collaudo di resistenza atmosferica di tali caratteristiche
Entered by:Federica Masante
Options:
- Contribute to this entry

3:00pm Mar 6, 2004Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - International Org/Dev/Coop
English term or phrase: Text between * *
Tests of conformity in this Regulation shall cover the photometric and colorimetric characteristics *and the test of weather resistance of these characteristics*.

Non capisco come sia stata costruita la frase. Non mi sembra che torni.
babi
Italy
e il collaudo di resistenza atmosferica di tali caratteristiche
Explanation:
ossia come tali caratteristiche possano resistere alle condizioni atmosferiche

HTH
Selected response from:

Federica Masante
Italy
Note from asker to answerer
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5e il collaudo di resistenza atmosferica di tali caratteristiche
Federica Masante
4 +1(vedi sotto)
xxxtr.


  


Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
e il collaudo di resistenza atmosferica di tali caratteristiche

Explanation:
ossia come tali caratteristiche possano resistere alle condizioni atmosferiche

HTH

Federica Masante
Italy
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree xxxtr.: ... non avevo ancora visto la tua risposta :)
6 mins

agree verbis
27 mins

agree Laura Di Tullio
1 hr

agree Gian
8 hrs

agree Emanuela Galdelli
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
text between * * (vedi sotto)

Explanation:
In effetti è un po' ripetitiva, con i test che includono test... come senso torna anche, ma è poco lineare.

Io proverei a tradurre così: "i test di conformità in (o: stabiliti da) questa direttiva riguarderanno/includeranno (o: dovranno includere/riguardare) le caratteristiche... e il test di resistenza atmosferica (o: agli agenti atmosferici) di queste caratteristiche"





xxxtr.
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree verbis
22 mins
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list