KudoZ home » English to Italian » Internet, e-Commerce

dealer website

Italian translation: sito web del concessionario

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:11 Oct 24, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Internet, e-Commerce / sito web di rivenditori di macchine agricole
English term or phrase: dealer website
Descrizione di un nuovo sito web di un produttore di macchine agricole. Avevo pensato a "nuovo sito web dei rivenditori XX", ma non ne sono troppo convinta. Ogni suggerimento è ben accetto. Grazie

Your new official XX **dealer website**
(...)
Dear DWS subscriber,
We have very good news for you:
You will get a brand new website!
From January 2007 the **Dealer Website Service** (DWS) that you are subscribed to will completely change to better fit your needs.
Silvia Guazzoni
Local time: 17:49
Italian translation:sito web del concessionario
Explanation:
Dealer viene normalmente tradotto come concessionario.
Ma qui, mi sembra tu parli del produttore.

cerca Dealer /concessionario su Google.

Ciao
Selected response from:

Adriano Bonetto
Italy
Local time: 17:49
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4sito web del concessionarioAdriano Bonetto
4A me sembra...
Valter Ebagezio


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
A me sembra...


Explanation:
... che vada benissimo. Forse "per" i rivenditori invece che "dei".

Ciao

Valter Ebagezio
Italy
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sito web del concessionario


Explanation:
Dealer viene normalmente tradotto come concessionario.
Ma qui, mi sembra tu parli del produttore.

cerca Dealer /concessionario su Google.

Ciao

Adriano Bonetto
Italy
Local time: 17:49
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Grazie mille!
Notes to answerer
Asker: Grazie mille, ma nel testo compare "dealership" che avevo pensato di tradurre come "concessionario" e quindi pensavo di differenziare i due termini.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search