ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Internet, e-Commerce

Globalization vault

Italian translation: Laboratorio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:48 Feb 1, 2007
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Internet, e-Commerce / Web site
English term or phrase: Globalization vault
titolo di un sito Web sulla globalizzazione. Tradurre letteralmente - la volta della globalizzazione - è quanto meno ambiguo... vorrei mantenere il concetto di 'contenitore'... idee? TIA

Giovanni
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 18:12
Italian translation:Laboratorio
Explanation:
"Il laboratorio della globalizzazione" - ha il significato di "contenitore/magazzino" ma anche di luogo in cui si "crea"...

Che ne dici?
Selected response from:

Cristina Mazzucchelli
Grading comment
grazie! E un grazie anche a Gianni, la cui idea poteva anche andar bene...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
1 +5Laboratorio
Cristina Mazzucchelli
4La bottega globale
Gianni Pastore


Discussion entries: 3





  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +5
globalization vault
Laboratorio


Explanation:
"Il laboratorio della globalizzazione" - ha il significato di "contenitore/magazzino" ma anche di luogo in cui si "crea"...

Che ne dici?

Cristina Mazzucchelli
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie! E un grazie anche a Gianni, la cui idea poteva anche andar bene...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  laurettap: Sí mi piace molto!
7 mins
  -> Grazie, lauretta!

agree  Beatrice T: Anche a me
10 mins
  -> Grazie, beatbeat!

agree  Valeria Faber
41 mins
  -> grazie!

agree  eride
6 hrs
  -> grazie!

agree  sperlari
1 day2 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
globalization vault
La bottega globale


Explanation:
Io addirittura andrei con "globale" invece di "globalizzazione" (che detesto).

Gianni Pastore
Italy
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: