Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: bury type

Italian translation: Tipo insabbiamento



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bury type
Italian translation:Tipo insabbiamento
Entered by:Claudia Marino
Options:
- Contribute to this entry

6:23pm Dec 28, 2007Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Internet, e-Commerce / stringhe php per sito
English term or phrase: bury type
Si riferisce a buried stories, ovvero da quello che capisco, storie (contenuti?) che un utente può "seppellire, occultare" magari perché non accetta o non gradisce. In effetti però non ne sono del tutto convinta e comunque non saprei come rendere questo termine in italiano...
Claudia Marino
Italy
Clarification request(s) and response
moranna: 10:49pm Dec 28, 2007: un pò di testo per capirci meglio magari.
Mijdel: 1:37pm Dec 29, 2007: mi unisco all'appello di moranna...un pò più di contesto per favore, Claudia
Mijdel: 1:56pm Dec 29, 2007: ...in mancanza del quale rischiamo di non essetri di nessun aiuto :(
Claudia Marino: 8:06am Dec 30, 2007: Avete ragione! - Il contesto era decisamente "stringato" (eh eh), scusate ma non ho esperienza con Kudoz. In ogni caso ritengo che Mijdel si era avvicinato di molto con il concetto di seppellire/occultare e con tutte le sue spiegazioni in merito.
Ho aspettato a rispondere e adesso... è stato "hidden"! Mijdel Potresti ripostare la tua risposta? Era proprio quella che avevo scelto!
Grazie a tutti!


Mijdel: 10:39am Dec 30, 2007: Grazie Claudia per avermi aspettato e dato una seconda occasione per ripostare la mia risposta. Anche io sono abbastanza nuova in Kudoz e a volte "insabbio" in maniera troppo affrettata risposte che poi mi accorgo che vengono scelte....
Mijdel: 10:41am Dec 30, 2007: Mi scusino anche gli altri...nei buoni propositi per l'anno nuovo metterò, sicuramente, anche quello di essere meno impulsiva nel dare/ritirare le risposte in kudoz ;D

di tipo insabbiato/sepolto
Explanation:
Le buried stories credo siano quelle storie "insabbiate" (a causa di un contenuto scomodo) e "sepolte" (occultate e dimenticatecio). Si tratta di quei fatti di cronaca archiviati troppo in fretta o che sono rimasti in sospeso senza una soluzione e che ogni tanto vengono appunto "disseppelliti" o rispolverati per essere rianalizzati/reinterpretati in chiave diversa alla luce di nuovi fatti/accertamenti/riscontri "emersi" in merito.
Si usa, infatti, dire: sono "emersi" nuovi elementi/dettagli che gettano luce su notizie/verità/inchieste insabbiate (di tipo insabbiato).... o anche insabbiato (per archiviato, messo da parte) il caso....lo scandalo di...
In tale ottica "bury type" può essere riferito a notizie insabbiate o appunto di "tipo insabbiato".
Credo che tu debba ricollegare e riadattare bury type a questo genere di espressioni.

Per le varie definizioni guarda i link allegati:

http://www.google.it/search?hl=it&q=verit%C3%A0-insabbiata&m...
http://www.google.it/search?hl=it&q=insabbiato&meta=
http://www.google.it/search?hl=it&q=storie-insabbiate&meta=
http://www.google.it/search?hl=it&q=storie-sepolte&meta=
http://www.google.it/search?hl=it&q=notizia-insabbiata&btnG=...

Selected response from:

Mijdel
Italy
Note from asker to answerer
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4di tipo insabbiato/sepolto
Mijdel
4di tipo coperto/coperte
Potlatch
3di tipo criptato/crittografato o in modo criptato/crittografato
Ivana Giuliani
3di tipo nascosto
Fulvia Medana


  

Answers

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
di tipo nascosto

Explanation:
Solo un suggerimento, ma non so se va bene in questo contesto. I "bury type cables" sono cavi di tipo nascosto/cavi nascosti". Controlla se va bene per il tuo contesto! :-)

Fulvia Medana
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
di tipo criptato/crittografato o in modo criptato/crittografato

Explanation:
non so se va bene per il tuo contesto, ma potrebbe trattarsi anche di :

caratteri criptati o caratteri crittografati

il codice di attivazione deve essere quello fornito da Google, tipicamente una stringa piuttosto lunga di caratteri criptati. Questa stringa corrisponde al ...

www.espertoweb.it/articolo.php?id_articolo=googlemaps - 30k


Crittografia: o Criptografia, dal gr. kryptós "nascosto" e -graphía "scrittura". La criptologia, ossia lo studio di sistemi per le comunicazioni segrete si divide in due campi di studio:
Crittografia: progettazione di sistemi per le comunicazioni segrete
Cripto-analisi: studio dei modi per intercettare le comunicazioni segrete.
Crittografare: contr. decriptare, decrittare (1964). Cifrare un segnale o un insieme di dati, così da renderlo incomprensibile a chi non possiede i diritti d'accesso.
[Di Angelo Conforti]

http://www.dizionarioinformatico.com/cgi-lib/diz.cgi?frame&k...

Ivana Giuliani
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
di tipo coperto/coperte

Explanation:
Credo che si dica così, ma come lamentato dai colleghi, un pò più di contesto non guasterebbe!
Ciao


    Reference: http://www.documenti.scuolastatale.it/scuolastefanini/martin...
Potlatch
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
di tipo insabbiato/sepolto

Explanation:
Le buried stories credo siano quelle storie "insabbiate" (a causa di un contenuto scomodo) e "sepolte" (occultate e dimenticatecio). Si tratta di quei fatti di cronaca archiviati troppo in fretta o che sono rimasti in sospeso senza una soluzione e che ogni tanto vengono appunto "disseppelliti" o rispolverati per essere rianalizzati/reinterpretati in chiave diversa alla luce di nuovi fatti/accertamenti/riscontri "emersi" in merito.
Si usa, infatti, dire: sono "emersi" nuovi elementi/dettagli che gettano luce su notizie/verità/inchieste insabbiate (di tipo insabbiato).... o anche insabbiato (per archiviato, messo da parte) il caso....lo scandalo di...
In tale ottica "bury type" può essere riferito a notizie insabbiate o appunto di "tipo insabbiato".
Credo che tu debba ricollegare e riadattare bury type a questo genere di espressioni.

Per le varie definizioni guarda i link allegati:

http://www.google.it/search?hl=it&q=verit%C3%A0-insabbiata&m...
http://www.google.it/search?hl=it&q=insabbiato&meta=
http://www.google.it/search?hl=it&q=storie-insabbiate&meta=
http://www.google.it/search?hl=it&q=storie-sepolte&meta=
http://www.google.it/search?hl=it&q=notizia-insabbiata&btnG=...



Mijdel
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list