ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Investment / Securities

Defined Contribution

Italian translation: Contribuzione definita


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Defined Contribution
Italian translation:Contribuzione definita
Entered by: Monica Valentini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:47 Feb 11, 2011
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / asset allocations
English term or phrase: Defined Contribution
Growth in Defined Contribution (DC)
With DC pensions increasingly becoming the norm even for senior management, we expect a growing debate in 2011 around the governance and quality of all types of DC schemes. This is particularly evident in the UK, where next year’s introduction of the National Employment Savings Trust (NEST) will lead to even greater emphasis on how these schemes are run
nic
Local time: 03:33
Contribuzione definita
Explanation:
vedi link
Selected response from:

Monica Valentini
Italy
Local time: 03:33
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Contribuzione definita
Monica Valentini


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
defined contribution
Contribuzione definita


Explanation:
vedi link


    Reference: http://www.lipravus.it/Consulenza/BilancioIAS/P11_2.html
    Reference: http://www.fondopriamo.it/glossari/
Monica Valentini
Italy
Local time: 03:33
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariarosa Salvi
1 hr
  -> grazie mille Mariarosa!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2011 - Changes made by Monica Valentini:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: