KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

results rules engines

Italian translation: applicazioni per l'analisi dei risultati

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:results rules engines
Italian translation:applicazioni per l'analisi dei risultati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:25 Jul 19, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: results rules engines
Patient and QC results rules engines offering hundreds of
possibilities for the ultimate in customized results handling
Paola Guzzetta
Italy
Local time: 15:51
applicazioni per l'analisi dei risultati
Explanation:
Forse rules si può omettere, in quanto nell'applicazione che gestisce l'analisi dei risultati sarà comunque necessario inserire delle regole per ottenere i risultati stessi.
Engine qui mi dà l'idea di uno strumento relativo a un software gestionale, di un'applicazione.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-07-19 09:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

p.s. ma io non ho votato pro... :-(
Selected response from:

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 15:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3applicazioni per l'analisi dei risultati
Daniela Zambrini


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
applicazioni per l'analisi dei risultati


Explanation:
Forse rules si può omettere, in quanto nell'applicazione che gestisce l'analisi dei risultati sarà comunque necessario inserire delle regole per ottenere i risultati stessi.
Engine qui mi dà l'idea di uno strumento relativo a un software gestionale, di un'applicazione.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-07-19 09:59:32 GMT)
--------------------------------------------------

p.s. ma io non ho votato pro... :-(

Daniela Zambrini
Italy
Local time: 15:51
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Paola Dentifrigi, Daniela Zambrini, luskie


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 19, 2005 - Changes made by luskie:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search