KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

grant set

Italian translation: set di autorizzazioni


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grant set
Italian translation:set di autorizzazioni
Entered by: Franzi1979
Options:
- Contribute to this entry

09:45 Apr 7, 2006Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
English term or phrase: grant set
Ciao a tutti,

nella frase "(this method) describes a new structure for a grantset" come tradurreste grantset?
é possibile che i grant siano "privilegi" (in linguaggio informatico)? Si trovano spesso 8-bit grants, e da alcune ricerche ho trovato appunto privilegi, ma mi piacerebbe conoscere anche il vostro parere.


Grazie a tutti, e buon venerdì!

Franzi
Franzi1979
Italy
Local time: 18:14
set di autorizzazioni
Explanation:
vedi il sito
Selected response from:

Clelia Tarasco
Italy
Local time: 18:14
Grading comment
grazie :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4set di autorizzazioni
Clelia Tarasco


  

Answers

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
set di autorizzazioni


Explanation:
vedi il sito


    Reference: http://www.microsoft.com/italy/technet/community/mvp/editori...
Clelia Tarasco
Italy
Local time: 18:14
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 49
Grading comment
grazie :-)
Notes to answerer
Asker: grazie :-)

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list


KudoZ translation help
Over 2 million questions asked



Professional translator or interpreter?
Register now for more KudoZ options and many more features for language professionals.

Get started with ProZ.com »