KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

Self-Maintainer

Italian translation: società (ditta, impresa) di manutenzione indipendente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Self-Maintainer
Italian translation:società (ditta, impresa) di manutenzione indipendente
Entered by: Cecilia Di Vita
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:32 Mar 4, 2007
English to Italian translations [PRO]
IT (Information Technology) / registration form
English term or phrase: Self-Maintainer
da un questionario di registrazione a dei servizi di training online di una casa produttrice di computer:

Affiliation
Is your company a Service & Support Provider?
A ***Self-Maintainer***?
An end-user?
A distributor or reseller?
A member of XXX Partner Network?
If you answered yes to any of these questions, select XXX Business Partner.

Avete idee???

GIA
Cecilia Di Vita
United Kingdom
Local time: 23:15
manutentore/società (ditta, impresa) di manutenzione indipendente
Explanation:
sparata un po' là..

vedi se può essere nel contesto.

Secondo il segnalante, le imprese di manutenzione non convenzionate con VAILLANT ... ad operare come manutentore indipendente sugli impianti SAUNIER DUVAL.

ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-03-04 20:49:46 GMT)
--------------------------------------------------

indipendente nel senso che effettuano la manutenzione su computer di diversi produttori, senza essere legati da accordi specifici con determinate case.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-04 21:45:10 GMT)
--------------------------------------------------

oppure 'indipendente' (o autonomo) nel senso che si occupano da soli della manutenzione.

mahhh..aspettiamo altri colleghi..non sono mica sicura e a quest'ora sto iniziando a sragionare! :-S
Selected response from:

Valentina_D
Local time: 00:15
Grading comment
grazie Valentina, dal momento che l'originale è piuttosto generico, ho optato per una traduzione altrettanto generica
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4manutentore in autonomia
Fabrizio Ansevini
3manutentore/società (ditta, impresa) di manutenzione indipendenteValentina_D


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
self-maintainer
manutentore/società (ditta, impresa) di manutenzione indipendente


Explanation:
sparata un po' là..

vedi se può essere nel contesto.

Secondo il segnalante, le imprese di manutenzione non convenzionate con VAILLANT ... ad operare come manutentore indipendente sugli impianti SAUNIER DUVAL.

ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2007-03-04 20:49:46 GMT)
--------------------------------------------------

indipendente nel senso che effettuano la manutenzione su computer di diversi produttori, senza essere legati da accordi specifici con determinate case.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-04 21:45:10 GMT)
--------------------------------------------------

oppure 'indipendente' (o autonomo) nel senso che si occupano da soli della manutenzione.

mahhh..aspettiamo altri colleghi..non sono mica sicura e a quest'ora sto iniziando a sragionare! :-S

Valentina_D
Local time: 00:15
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie Valentina, dal momento che l'originale è piuttosto generico, ho optato per una traduzione altrettanto generica
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
self-maintainer
manutentore in autonomia


Explanation:
Dal contesto mi sembra di capire che, trattandosi di un questionario destinato ad aziende che utilizzano i prodotti hardware, il costruttore cerchi di individuare, sul versante della manutenzione, probabile oggetto del training, che tipo di azienda sia il suo interlocutore (partner, fornitore di assistenza, rivenditore, semplice utilizzatore, partner commerciale ecc.); se non ho sbagliato queste premesse, il termine in questione dovrebbe riferirsi ad un tipo di azienda che, utilizzando questi prodotti, provvede in economia, al proprio interno e senza servirsi di altri, alla loro manutenzione.

Fabrizio Ansevini
Italy
Local time: 00:15
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search