KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

Bulk Merge Email Volume

Italian translation: lista di distribuzione (per servizio) email

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Bulk Merge Email Volume
Italian translation:lista di distribuzione (per servizio) email
Entered by: Claudia Carroccetto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:10 Apr 24, 2008
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - IT (Information Technology)
English term or phrase: Bulk Merge Email Volume
Una voce tratta da un software crm per gestione magazzino, contabilità.
È nella schermata "Billing events".
Tra le varie voci presenti, quella precedente è:
Campaign Email Volume

Grazie.
Danilo Carnevale
Italy
Local time: 21:59
lista di distribuzione (per servizio) email
Explanation:
Secondo queste fonti:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=239992
https://system.netsuite.com/help/helpcenter/en_US/Output/Hel...
l'opzione "Email Merge" permette di personalizzare l'email, inviando il messaggio ad un gruppo di indirizzi previamente creato.

In italiano dovrebbe coincidere con una "lista di distribuzione":
http://www.divtlc.unimi.it/Liste/index.html


--------------------------------------------------
Note added at 19 giorni (2008-05-14 08:05:07 GMT)
--------------------------------------------------

La parola "volume" credo indichi la mole della lista di distribuzione, mentre le parola "bulk" la possibilità di inserire più nominativi/indirizzi ed inviare l'email "in massa" (http://www.wordreference.com/enit/bulk).

L'espressione Lista di distribuzione dovrebbe, in un certo senso, contenerle entrambi. Ecco perchè non la tradurrei in italiano.
Selected response from:

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 21:59
Grading comment
Grazie mille Claudyx!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3lista di distribuzione (per servizio) email
Claudia Carroccetto


  

Answers


19 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bulk merge email volume
lista di distribuzione (per servizio) email


Explanation:
Secondo queste fonti:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=239992
https://system.netsuite.com/help/helpcenter/en_US/Output/Hel...
l'opzione "Email Merge" permette di personalizzare l'email, inviando il messaggio ad un gruppo di indirizzi previamente creato.

In italiano dovrebbe coincidere con una "lista di distribuzione":
http://www.divtlc.unimi.it/Liste/index.html


--------------------------------------------------
Note added at 19 giorni (2008-05-14 08:05:07 GMT)
--------------------------------------------------

La parola "volume" credo indichi la mole della lista di distribuzione, mentre le parola "bulk" la possibilità di inserire più nominativi/indirizzi ed inviare l'email "in massa" (http://www.wordreference.com/enit/bulk).

L'espressione Lista di distribuzione dovrebbe, in un certo senso, contenerle entrambi. Ecco perchè non la tradurrei in italiano.

Claudia Carroccetto
Spain
Local time: 21:59
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 96
Grading comment
Grazie mille Claudyx!
Notes to answerer
Asker: Grazie Claudyx. Però non mi è molto chiara la funzione della parola volume che sembrerebbe quasi un sinonimo di bulk.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 14, 2008 - Changes made by Claudia Carroccetto:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search