KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

zero crossing bit

Italian translation: bit di passaggio per lo zero

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:zero crossing bit
Italian translation:bit di passaggio per lo zero
Entered by: Giulia D'Ascanio
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:11 Feb 16, 2009
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / software centro di lavorazione
English term or phrase: zero crossing bit
Altra stringa:

1=change parameters
1=reset synchronisation bit
1=reset zero crossing bit
Giulia D'Ascanio
Italy
Local time: 18:04
bit di passaggio per lo zero
Explanation:
Vedi esempio in
www.microst.it/tutorial/x10.html.
È detto anche bit si zero crossing, ma se si vuole tradurre tutto, questa è l'espressione.
Selected response from:

Giuliana Mafrica
Italy
Local time: 18:04
Grading comment
Ma le sai proprio tutte, eh?! ;) Grazie di cuore!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4bit di passaggio per lo zero
Giuliana Mafrica


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
bit di passaggio per lo zero


Explanation:
Vedi esempio in
www.microst.it/tutorial/x10.html.
È detto anche bit si zero crossing, ma se si vuole tradurre tutto, questa è l'espressione.

Giuliana Mafrica
Italy
Local time: 18:04
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ma le sai proprio tutte, eh?! ;) Grazie di cuore!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Carroccetto
2 mins
  -> Grazie Claudia

agree  rossella mainardis
10 mins
  -> Grazie Rossella

agree  Valeria Faber
16 mins
  -> Grazie Valeria

agree  Mario Gazzeri
5 hrs
  -> Grazie Mario
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search