KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

trickle down technologies

Italian translation: tecnologie dalle ricadute favorevoli per tutti (vedi risposta)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:trickle down technologies
Italian translation:tecnologie dalle ricadute favorevoli per tutti (vedi risposta)
Entered by: CLS Lexi-tech
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:47 Apr 6, 2004
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / it
English term or phrase: trickle down technologies
Most importantly, the falling costs of technology are creating an environment where enterprise computing can do a lot more than ever before. In the past it wasn't possible for a company to accumulate large amounts of data, let alone process and use it. Today, the success of companies such as Salesforce.com are giving a glimpse of what trickle down technologies can mean in a very real way to enterprises of all sizes, and where the typical boundaries of business do not exist.
Cristina Giannetti
Local time: 16:06
tecnologie dalle ricadute favorevoli per tutti
Explanation:
l'espressione fa eco alla teoria economica del trickle down effects, secondo definizione seguente:
In the 1980s many believed in "trickle down" theory--the idea that, if left unfettered by government, wealth naturally seeps down the social gradient, from rich to poor. Since then, however, there has been mounting evidence that, with deregulation of trade and financial markets, inequalities between rich and poor have widened rather than narrowed. While rich countries have experienced economic boom, average income has fallen in many countries to below the levels of the 1970s, carrying life expectancy with it. History suggests that, unless incentives to generate wealth are accompanied by methods of redistribution, money flows from the poor towards the rich, not the other way around.


In italiano si parla di "distribuzione"
Dunque, professor Latouche, lei sostiene che persino l'idea stessa di sviluppo è in crisi.
"Senza dubbio. La crisi della teoria economica dello sviluppo, iniziata negli anni Ottanta, si è ormai aggravata. Con la caduta del muro di Berlino, aziende e mercati avevano annunciato ufficialmente che il pianeta si era unificato. Poi, l'avvento della globalizzazione ha mandato in frantumi il quadro statale delle regolamentazioni, permettendo alle disuguaglianze di svilupparsi senza limiti e segnando la comparsa del cosiddetto "trickle down effect", ossia la distribuzione della crescita economica al Nord e delle sue briciole al Sud. Dal 1950, la ricchezza del pianeta è aumentata sei volte, eppure il reddito medio degli abitanti di oltre 100 Paesi del mondo è in piena regressione e così la loro speranza di vita. Si sono allargati a dismisura gli abissi di sperequazione: le tre persone più ricche del mondo possiedono una fortuna superiore alla somma del prodotto interno lordo dei 48 Paesi più poveri del globo.

Non c'è, oggi, chi non accolga con favore l'idea di ridurre la povertà nel mondo. L'Fmi ha ribattezzato il suo programma per i Paesi in via di sviluppo Esaf, per includervi le parole "povertà e crescita". L'economia del trickle down - per cui si giustificano i programmi che rendono i ricchi ancora più ricchi sostenendo che alla fine i benefici "sgocciolano" fino ai poveri - non è più di moda. Ma, retorica a parte, le politiche economiche sono oggetto di accesi dibattiti. La posizione del Tesoro degli Stati Uniti e dell'Fmi può essere definita come trickle down plus: la crescita è necessaria e quasi sufficiente a ridurre la povertà, quindi la strategia migliore per aiutare i poveri consiste nell'adottare riforme che la massimizzino.

La migliore traduzione per me resta: ossia il trickle down effect, il fenomeno delle ricadute favorevoli per tutti.
Selected response from:

CLS Lexi-tech
Local time: 10:06
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1tecnologie con effetto ricaduta
Chiara Santoriello
4tecnologie dalle ricadute favorevoli per tutti
CLS Lexi-tech
3tecnologie a diffusione graduale
Kika KKtranslate


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tecnologie a diffusione graduale


Explanation:
trickle down= che si diffonde gradualmente

Kika KKtranslate
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tecnologie dalle ricadute favorevoli per tutti


Explanation:
l'espressione fa eco alla teoria economica del trickle down effects, secondo definizione seguente:
In the 1980s many believed in "trickle down" theory--the idea that, if left unfettered by government, wealth naturally seeps down the social gradient, from rich to poor. Since then, however, there has been mounting evidence that, with deregulation of trade and financial markets, inequalities between rich and poor have widened rather than narrowed. While rich countries have experienced economic boom, average income has fallen in many countries to below the levels of the 1970s, carrying life expectancy with it. History suggests that, unless incentives to generate wealth are accompanied by methods of redistribution, money flows from the poor towards the rich, not the other way around.


In italiano si parla di "distribuzione"
Dunque, professor Latouche, lei sostiene che persino l'idea stessa di sviluppo è in crisi.
"Senza dubbio. La crisi della teoria economica dello sviluppo, iniziata negli anni Ottanta, si è ormai aggravata. Con la caduta del muro di Berlino, aziende e mercati avevano annunciato ufficialmente che il pianeta si era unificato. Poi, l'avvento della globalizzazione ha mandato in frantumi il quadro statale delle regolamentazioni, permettendo alle disuguaglianze di svilupparsi senza limiti e segnando la comparsa del cosiddetto "trickle down effect", ossia la distribuzione della crescita economica al Nord e delle sue briciole al Sud. Dal 1950, la ricchezza del pianeta è aumentata sei volte, eppure il reddito medio degli abitanti di oltre 100 Paesi del mondo è in piena regressione e così la loro speranza di vita. Si sono allargati a dismisura gli abissi di sperequazione: le tre persone più ricche del mondo possiedono una fortuna superiore alla somma del prodotto interno lordo dei 48 Paesi più poveri del globo.

Non c'è, oggi, chi non accolga con favore l'idea di ridurre la povertà nel mondo. L'Fmi ha ribattezzato il suo programma per i Paesi in via di sviluppo Esaf, per includervi le parole "povertà e crescita". L'economia del trickle down - per cui si giustificano i programmi che rendono i ricchi ancora più ricchi sostenendo che alla fine i benefici "sgocciolano" fino ai poveri - non è più di moda. Ma, retorica a parte, le politiche economiche sono oggetto di accesi dibattiti. La posizione del Tesoro degli Stati Uniti e dell'Fmi può essere definita come trickle down plus: la crescita è necessaria e quasi sufficiente a ridurre la povertà, quindi la strategia migliore per aiutare i poveri consiste nell'adottare riforme che la massimizzino.

La migliore traduzione per me resta: ossia il trickle down effect, il fenomeno delle ricadute favorevoli per tutti.



    Reference: http://www.ilmanifesto.it/MondeDiplo/LeMonde-archivio/Maggio...
CLS Lexi-tech
Local time: 10:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
tecnologie con effetto ricaduta


Explanation:
Premetto che la soluzione proposta da Paola è ottima, ma se vuoi evitare di mettere il termine in inglese seguito dalla spiegazione, puoi adottare questa soluzione.

La mia proposta.

Ciao
Chiara

Chiara Santoriello
Italy
Local time: 16:06
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 86

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CLS Lexi-tech: Chiara, ho messo il termine nel glossario senza vedere la tua proposta, scusa.
1 hr
  -> Non c'è problema Paola. A presto.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search