KudoZ home » English to Italian » IT (Information Technology)

drop target

Italian translation: obiettivo di rilascio/destinazione del trascinamento della selezione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:47 Jul 1, 2004
English to Italian translations [PRO]
Marketing - IT (Information Technology) / Imaging
English term or phrase: drop target
XXX’s unique approach to image enabling delivers a number of end-user access capabilities and options including:

·Traditional “hot-key” activation of the retrieval/look-up request
·Innovative floating icon “drop target” requests
·Leading-edge voice activated requests
Andreina Baiano
Italy
Local time: 05:43
Italian translation:obiettivo di rilascio/destinazione del trascinamento della selezione
Explanation:
Spulciando nei miei glossari Microsoft ho trovato queste due alternative:
1) Trying to revoke a drop target that has not been registered = Tentativo di revoca di un obiettivo di rilascio che non è stato registrato (dal glossario di Windows XP)

2) A mask to indicate that the drop target window has scrolled/would scroll. = Una maschera per indicare che è stato o potrebbe essere eseguito lo scorrimento della finestra di destinazione del trascinamento della selezione. (dal glossario di Windows 2000)
Selected response from:

Sofia Sodini
Local time: 05:43
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4droplet, icona di attivazione
Roberta Anderson
4obiettivo di rilascio/destinazione del trascinamento della selezioneSofia Sodini


Discussion entries: 1





  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obiettivo di rilascio/destinazione del trascinamento della selezione


Explanation:
Spulciando nei miei glossari Microsoft ho trovato queste due alternative:
1) Trying to revoke a drop target that has not been registered = Tentativo di revoca di un obiettivo di rilascio che non è stato registrato (dal glossario di Windows XP)

2) A mask to indicate that the drop target window has scrolled/would scroll. = Una maschera per indicare che è stato o potrebbe essere eseguito lo scorrimento della finestra di destinazione del trascinamento della selezione. (dal glossario di Windows 2000)

Sofia Sodini
Local time: 05:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
droplet, icona di attivazione


Explanation:
In alcune applicazioni è possibile creare un "droplet" (da: drop applet, dove a sua volta applet= piccola applicazione, parte di un'applicazione), cioè un'icona a cui è associata un'azione (comando o sequenza di comandi "prelevati" da un'applicazione più grande) da eseguire quando vi si trascina sopra un elemento. Nel tuo caso, dovrebbe essere un'azione di ricerca nel sistema di gestione contenuti.

Il termine Droplet è però molto più diffuso nel mondo Mac; potresti forse usare al suo posto un più generico "richieste tramite icona mobile di attivazione"

Roberta Anderson
Italy
Local time: 05:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search