Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: done with boy meets girl bit

Italian translation: Se avete finito di fare conoscenza, ce ne possiamo andare?



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:done with boy meets girl bit
Italian translation:Se avete finito di fare conoscenza, ce ne possiamo andare?
Entered by:pabis
Options:
- Contribute to this entry

7:55am Mar 2, 2006Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Journalism / comic strips/
English term or phrase: done with boy meets girl bit
..But Matt has had enough: "If you two are done with boy meets girl bit, can we please get out of here?"
The line brings an embarrassed look to the faces of both Pam and Bob....
pabis
Italy
Se avete finito di fare conoscenza, ce ne possiamo andare?
Explanation:
Oppure più "se avete finito con queste smancerie"
"se avete finito con questa storia del "ragazzo incontra ragazza ecc, ecc, ce ne possiamo andare"

Qualche idea
Selected response from:

Andrea Re
United Kingdom
Note from asker to answerer
Grazie a tutti!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8Se avete finito di fare conoscenza, ce ne possiamo andare?
Andrea Re
5 +1se avete finito con la storia del ragazzo che incontra la ragazza, possiamo andare?tiffanie
4 +2Se avete finito con il vostro incontro...Se avete finito con il vostro incontro...simona dachille


  

Answers

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Se avete finito con il vostro incontro...Se avete finito con il vostro incontro...

Explanation:
Se avete finito con il vostro incontro...
Se avete finito di rimorchiare
"boy meets girl bit" vuol dire con l'incontro, il rimorchiare, la fase dove si incontrano un ragazzo e una ragazza detto scherzosamente

simona dachille
United Kingdom
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Mario Tosti: variante: "ragazzi: se abbiamo finito con la rubrica del cuore, potremmo andarcene via"
1 hr

agree Sabina Terziani: se avete finito con l'approccio...
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
Se avete finito di fare conoscenza, ce ne possiamo andare?

Explanation:
Oppure più "se avete finito con queste smancerie"
"se avete finito con questa storia del "ragazzo incontra ragazza ecc, ecc, ce ne possiamo andare"

Qualche idea

Andrea Re
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
Grazie a tutti!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Laura Lucardini
2 mins
  -> Grazie

agree carla melis
17 mins
  -> Grazie

agree Marta Bevanda: belle soprattutto le prime due soluzioni, con "fare conoscenza" e "smancerie"
27 mins
  -> Grazie

agree PatriziaM.
45 mins
  -> Grazie

agree elle_bi
1 hr
  -> Grazie

agree Conchita Conigliaro
2 hrs
  -> Grazie

agree silvia tamanini
3 hrs
  -> Grazie Silvia

agree Mancinelli: Bella "...con queste smancerie", mantiene la vivacità dell'espressione inglese
3 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
se avete finito con la storia del ragazzo che incontra la ragazza, possiamo andare?

Explanation:
se avete finito con la storia del regazzo che incontra la ragazza, possiamo andare?

tiffanie
Italy
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Andreina Baiano: se avete finito la parte in cui il ragazzo incontra la ragazza...
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list