GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:20 Aug 25, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto di licenza | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oscar Romagnone Italy Local time: 18:41 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | a fronte del corrispettivo dovuto |
| ||
4 | per attento esame / oppure:per la dovuta considerazione o attenzione |
|
per attento esame / oppure:per la dovuta considerazione o attenzione Explanation: ought to fit in this context |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a fronte del corrispettivo dovuto Explanation: Oppure: "...contro il debito corrispettivo..." Si tratta di una formula rituale che ricorre molto spesso nei contratti e ci cui puoi trovare ampie tracce in rete: http://www.google.it/search?hl=it&as_qdr=all&q="for due cons... The present Assignment is made in consideration of the amount of [...] the receipt of which is hereby acknowledged by the said Assignor and for which the signature on the present deed is considered as a receipt La presente Cessione è fatta contro il corrispettivo della somma di [...] che la detta Cedente dichiara di aver ricevuto mediante il presente atto, e per la quale somma la firma nel presente atto serve di quietanza http://www.ipser.it/it/documenti/CessioneBrevetto.doc Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/law_patents/147... Reference: http://www.proz.com/kudoz/english_to_italian/law:_contracts/... |
| |