KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

location release, material release, personal release

Italian translation: cessione dei diritti sulla località, cessione dei diritti sul materiale, cessione dei diritti sulla persona

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:location release, material release, personal release
Italian translation:cessione dei diritti sulla località, cessione dei diritti sul materiale, cessione dei diritti sulla persona
Entered by: Marilina Vanuzzi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:08 Jun 17, 2005
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: location release, material release, personal release
It's the title of a document that grants the right to enter a property for a shoot, the right to use the material recorded, and the right to use the recordings of a person.
manucri
cessione a titolo di uso e beneficio dei diritti relativi ai dati sul sito, sui beni e sulle persone
Explanation:
Trattandosi di materia legale, e dato questo particolare contesto, per "release to uses" si intende la cessione (di diritti o proprietà) a una parte a uso e beneficio di un'altra parte.
Non riesco a rendere la traduzione in italiano meno prolissa di quella suggerita:-( Magari ci riesci tu! Ciao.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 18 mins (2005-06-17 14:27:06 GMT)
--------------------------------------------------

Piccolo miglioramento:
Cessione a titolo di uso e beneficio dei diritti SUI dati RELATIVI al sito, ai beni, alle persone.
Selected response from:

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 23:21
Grading comment
Ho tradotto con cessione dei diritti sulla localita', cessione dei diritti sul materiale e cessione dei diritti sulla persona. Ho cercato di essere stringata come il testo inglese. I dettagli della cessione sono poi specificati nel documento. Grazie mille per l'aiuto, il tuo commento mi e' stato molto utile.
Emanuela
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4cessione a titolo di uso e beneficio dei diritti relativi ai dati sul sito, sui beni e sulle persone
Marilina Vanuzzi
4autorizzazione alla ripresa fotografica e all'uso di foto riguardanti propietà, cose o personeGiorgio Testa


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
autorizzazione alla ripresa fotografica e all'uso di foto riguardanti propietà, cose o persone


Explanation:
Spero do aiutare

Giorgio Testa
Local time: 23:21
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cessione a titolo di uso e beneficio dei diritti relativi ai dati sul sito, sui beni e sulle persone


Explanation:
Trattandosi di materia legale, e dato questo particolare contesto, per "release to uses" si intende la cessione (di diritti o proprietà) a una parte a uso e beneficio di un'altra parte.
Non riesco a rendere la traduzione in italiano meno prolissa di quella suggerita:-( Magari ci riesci tu! Ciao.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 18 mins (2005-06-17 14:27:06 GMT)
--------------------------------------------------

Piccolo miglioramento:
Cessione a titolo di uso e beneficio dei diritti SUI dati RELATIVI al sito, ai beni, alle persone.

Marilina Vanuzzi
Italy
Local time: 23:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 789
Grading comment
Ho tradotto con cessione dei diritti sulla localita', cessione dei diritti sul materiale e cessione dei diritti sulla persona. Ho cercato di essere stringata come il testo inglese. I dettagli della cessione sono poi specificati nel documento. Grazie mille per l'aiuto, il tuo commento mi e' stato molto utile.
Emanuela
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search