KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

chargee of the Property by a charge

Italian translation: creditore (ipotecario) di un bene immobile in virtù di un obbligo/onere assunto-ipoteca concessa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:14 Oct 22, 2007
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: chargee of the Property by a charge
We note that you are the chargee of the Property by a charge dated 2 October 2007 (the Charge) granted by XYZ Limited the current tenant of the Property under the Lease (the Tenant).
Roberta Zanasi
Italy
Local time: 14:36
Italian translation:creditore (ipotecario) di un bene immobile in virtù di un obbligo/onere assunto-ipoteca concessa
Explanation:
Ciao RIV,

Chargee (che il Garzanti Business English traduce con "creditore privilegiato") è sinonimo di mortgagee (creditore ipotecario) e obligee (creditore). Charge, in questo contesto, è l'onere/l'obbligo/l'impegno assunto (l'ipoteca concessa) da parte del Tenant (che non so come tu abbia tradotto).

L'intera frase, quindi, suonerebbe più o meno così:

Prendiamo nota (del fatto) che Lei è(sia) il creditore (ipotecario/privilegiato) della Proprietà (del Bene immobile) in virtù di un obbligo/un onere/un impegno assunto (un'ipoteca concessa) da XYZ Limited in data 2 ottobre...

Questo, naturalmente, è il significato di base. La frase, poi, può essere resa/girata in vari modi a secondo anche della terminologia che preferisci utilizzare.


Charge
A financial debt or liability effective on the property. It is also the name used by the Land Registry for a document creating a Legal Charge.

Chargee
Someone who has the benefit of a charge over a property secured for the repayment of a debt, eg. a Mortgage Lender.
http://www.conveyandcomplete.co.uk/cms/section/glossary_of_t...


MORTGAGEE: The lender in a mortgage transaction. Also known as " chargee ".
http://www.bramptonhouse.com/glossarym.php


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-10-23 08:56:56 GMT)
--------------------------------------------------

Uno dei modi più diffusi, quanto meno qui in Italia, per concedere una garanzia è tramite fideiussione bancaria. Oggi molti proprietari di immobili, per concedere il bene in locazione, esigono dal conduttore la stipula di una fideiussione bancaria che, per immobili adibiti ad uso commerciale, può arrivare a coprire l'intera durata del contratto (o buona parte di esso).

Naturalmente bisogna vedere se e come quanto sopra possa trovare applicazione nel tuo contesto.


La fideiussione garantisce al locatore l'adempimento delle obbligazioni scaturenti dal contratto di locazione immobiliare a carico del conduttore. ...
www.greenbyte.it/generale/fideiussioni.htm


FIDEJUSSIONI PER GARANZIE DI CONTRATTO

Utili per:
Fomiture di merci - beni - servizi - Appalti fra privati - Transazioni tra privati - Locazioni - Permute immobiliari - Vendite sulla carta di immobili - Compravendita di aziende - Franchising - Leasing mobiliari - Avvalli - Altre tipologie di contratti - Contratti finanziari - Fidejussioni Personali
http://www.confim.it/fidejussioni.php
Selected response from:

Monica M.
Italy
Local time: 14:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3creditore (ipotecario) di un bene immobile in virtù di un obbligo/onere assunto-ipoteca concessa
Monica M.
3CreditoreLucia Pittau


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chargee of the property by a charge
Creditore


Explanation:
Secondo il De Franchis: Creditore a cui favore esiste una charge

Charge potrebbe essere intesa in questo caso come "garanzia" (di pagamento)

Lucia Pittau
Italy
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chargee of the property by a charge
creditore (ipotecario) di un bene immobile in virtù di un obbligo/onere assunto-ipoteca concessa


Explanation:
Ciao RIV,

Chargee (che il Garzanti Business English traduce con "creditore privilegiato") è sinonimo di mortgagee (creditore ipotecario) e obligee (creditore). Charge, in questo contesto, è l'onere/l'obbligo/l'impegno assunto (l'ipoteca concessa) da parte del Tenant (che non so come tu abbia tradotto).

L'intera frase, quindi, suonerebbe più o meno così:

Prendiamo nota (del fatto) che Lei è(sia) il creditore (ipotecario/privilegiato) della Proprietà (del Bene immobile) in virtù di un obbligo/un onere/un impegno assunto (un'ipoteca concessa) da XYZ Limited in data 2 ottobre...

Questo, naturalmente, è il significato di base. La frase, poi, può essere resa/girata in vari modi a secondo anche della terminologia che preferisci utilizzare.


Charge
A financial debt or liability effective on the property. It is also the name used by the Land Registry for a document creating a Legal Charge.

Chargee
Someone who has the benefit of a charge over a property secured for the repayment of a debt, eg. a Mortgage Lender.
http://www.conveyandcomplete.co.uk/cms/section/glossary_of_t...


MORTGAGEE: The lender in a mortgage transaction. Also known as " chargee ".
http://www.bramptonhouse.com/glossarym.php


--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-10-23 08:56:56 GMT)
--------------------------------------------------

Uno dei modi più diffusi, quanto meno qui in Italia, per concedere una garanzia è tramite fideiussione bancaria. Oggi molti proprietari di immobili, per concedere il bene in locazione, esigono dal conduttore la stipula di una fideiussione bancaria che, per immobili adibiti ad uso commerciale, può arrivare a coprire l'intera durata del contratto (o buona parte di esso).

Naturalmente bisogna vedere se e come quanto sopra possa trovare applicazione nel tuo contesto.


La fideiussione garantisce al locatore l'adempimento delle obbligazioni scaturenti dal contratto di locazione immobiliare a carico del conduttore. ...
www.greenbyte.it/generale/fideiussioni.htm


FIDEJUSSIONI PER GARANZIE DI CONTRATTO

Utili per:
Fomiture di merci - beni - servizi - Appalti fra privati - Transazioni tra privati - Locazioni - Permute immobiliari - Vendite sulla carta di immobili - Compravendita di aziende - Franchising - Leasing mobiliari - Avvalli - Altre tipologie di contratti - Contratti finanziari - Fidejussioni Personali
http://www.confim.it/fidejussioni.php


Monica M.
Italy
Local time: 14:36
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 221
Notes to answerer
Asker:

Asker: Grazie dell'ottima spiegazione, ma mi rimane un dubbio. il cliente mi ha detto che Charge è una garanzia sull'immobile, ma come può una garanzia essere concessa dall'affittuario???

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search