16:14 Oct 22, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monica M. Italy Local time: 02:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Creditore |
| ||
3 | creditore (ipotecario) di un bene immobile in virtù di un obbligo/onere assunto-ipoteca concessa |
|
chargee of the property by a charge Creditore Explanation: Secondo il De Franchis: Creditore a cui favore esiste una charge Charge potrebbe essere intesa in questo caso come "garanzia" (di pagamento) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
chargee of the property by a charge creditore (ipotecario) di un bene immobile in virtù di un obbligo/onere assunto-ipoteca concessa Explanation: Ciao RIV, Chargee (che il Garzanti Business English traduce con "creditore privilegiato") è sinonimo di mortgagee (creditore ipotecario) e obligee (creditore). Charge, in questo contesto, è l'onere/l'obbligo/l'impegno assunto (l'ipoteca concessa) da parte del Tenant (che non so come tu abbia tradotto). L'intera frase, quindi, suonerebbe più o meno così: Prendiamo nota (del fatto) che Lei è(sia) il creditore (ipotecario/privilegiato) della Proprietà (del Bene immobile) in virtù di un obbligo/un onere/un impegno assunto (un'ipoteca concessa) da XYZ Limited in data 2 ottobre... Questo, naturalmente, è il significato di base. La frase, poi, può essere resa/girata in vari modi a secondo anche della terminologia che preferisci utilizzare. Charge A financial debt or liability effective on the property. It is also the name used by the Land Registry for a document creating a Legal Charge. Chargee Someone who has the benefit of a charge over a property secured for the repayment of a debt, eg. a Mortgage Lender. http://www.conveyandcomplete.co.uk/cms/section/glossary_of_t... MORTGAGEE: The lender in a mortgage transaction. Also known as " chargee ". http://www.bramptonhouse.com/glossarym.php -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2007-10-23 08:56:56 GMT) -------------------------------------------------- Uno dei modi più diffusi, quanto meno qui in Italia, per concedere una garanzia è tramite fideiussione bancaria. Oggi molti proprietari di immobili, per concedere il bene in locazione, esigono dal conduttore la stipula di una fideiussione bancaria che, per immobili adibiti ad uso commerciale, può arrivare a coprire l'intera durata del contratto (o buona parte di esso). Naturalmente bisogna vedere se e come quanto sopra possa trovare applicazione nel tuo contesto. La fideiussione garantisce al locatore l'adempimento delle obbligazioni scaturenti dal contratto di locazione immobiliare a carico del conduttore. ... www.greenbyte.it/generale/fideiussioni.htm FIDEJUSSIONI PER GARANZIE DI CONTRATTO Utili per: Fomiture di merci - beni - servizi - Appalti fra privati - Transazioni tra privati - Locazioni - Permute immobiliari - Vendite sulla carta di immobili - Compravendita di aziende - Franchising - Leasing mobiliari - Avvalli - Altre tipologie di contratti - Contratti finanziari - Fidejussioni Personali http://www.confim.it/fidejussioni.php |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.