KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

if placed in the US or Italian mail

Italian translation: qualora spediti/e tramite le poste statunitensi o italiane

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:if placed in the US or Italian mail
Italian translation:qualora spediti/e tramite le poste statunitensi o italiane
Entered by: Giovanni Pizzati
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:57 Oct 22, 2007
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: if placed in the US or Italian mail
Any notices or other comunications required or permitted hereunder shall be given and in writing and shall be deemed to have been given ***if placed in the US or Italian mail***, registered or certified, postage prepaid, addressed as follows:

Se affidate al servizio postale statunitense o italiano come raccomandata ecc.? O esiste qualcosa di meglio/di più consolidato?
halifax
qualora spediti/e tramite le poste statunitensi o italiane
Explanation:
e poi il resto.....
Selected response from:

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 01:55
Grading comment
Grazie anche se avevo già consegnato la traduzione quando hai risposto!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4qualora spediti/e tramite le poste statunitensi o italiane
Giovanni Pizzati


Discussion entries: 3





  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
if placed in the us or italian mail
qualora spediti/e tramite le poste statunitensi o italiane


Explanation:
e poi il resto.....

Giovanni Pizzati
Italy
Local time: 01:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 294
Grading comment
Grazie anche se avevo già consegnato la traduzione quando hai risposto!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 23, 2007 - Changes made by Giovanni Pizzati:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search