18:21 Apr 24, 2008 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Rosa Fontana Italy Local time: 05:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | difettosi |
| ||
3 +1 | ...presentano difetti coperti... |
|
difettosi Explanation: sembra che si riferisca ai moduli fotovoltaici. La traduzione letterale sarebbe: in caso i moduli presentino un difetto coperto dalla garanzia ecc.ecc. Probabilmente questa clausola modifica in parte le condizioni previste dalla garanzia standard, da cui il "notwithstanding" iniziale |
| |