KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

financed sale

Italian translation: vendite con finanziamento/rateale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:financed sale
Italian translation:vendite con finanziamento/rateale
Entered by: nicoletta villa
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:03 Feb 11, 2009
English to Italian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / contratto di agenzia
English term or phrase: financed sale
Si parla delle commissioni per l'agente diverse a seconda che si tratti di "financed sale" o di "cash sale".
C'è una traducente specifico? O si traduce letteramente "vendita finanziata" .
nicoletta villa
Local time: 19:56
vendite con finanziamento
Explanation:
Io lo renderei così. Sono le vendite in cui il pagamento avviene tramite finanziamento al consumo, quindi probabilmente ci sono costi nascosti a carico dell'azienda.
Per "vendite con finanziamento" vedi ad esempio:
http://www.confcommercio.it/home/ArchivioGi/2008/Dalle-cate/...
http://www.ilgiornale.it/a.pic1?ID=298396
Selected response from:

Laura Gentili
Italy
Local time: 19:56
Grading comment
Grazie, anche le altre risposte erano valide. Ma tu hai confermato la mia soluzione. Grazie. Ciao
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1vendita rateale / a rate
AeC2009
4vendite con finanziamento
Laura Gentili
3vendita finanziataSimona Corsellini


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vendita rateale / a rate


Explanation:
Confermo la mia opinione...

AeC2009
Spain
Local time: 19:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Carroccetto: http://www.dolceta.eu/italia/Mod1/article.php3?id_article=44
6 hrs
  -> Thanks anyway..., :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vendite con finanziamento


Explanation:
Io lo renderei così. Sono le vendite in cui il pagamento avviene tramite finanziamento al consumo, quindi probabilmente ci sono costi nascosti a carico dell'azienda.
Per "vendite con finanziamento" vedi ad esempio:
http://www.confcommercio.it/home/ArchivioGi/2008/Dalle-cate/...
http://www.ilgiornale.it/a.pic1?ID=298396

Laura Gentili
Italy
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 150
Grading comment
Grazie, anche le altre risposte erano valide. Ma tu hai confermato la mia soluzione. Grazie. Ciao
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vendita finanziata


Explanation:
Direi che si utilizza parecchio anche "vendita finanziata", visto il proliferare del credito al consumo mediante finanziamenti (carte di credito revolving, ecc.)


    Reference: http://www.novastudia.com/uploads/media/Vendita_strumenti_fi...
Simona Corsellini
Italy
Local time: 19:56
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search