ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

"release of the funds"

Italian translation: esborso/erogazione dei fondi


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:\"release of the funds\"
Italian translation:esborso/erogazione dei fondi
Entered by: Martina Agnes
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:45 Jan 6, 2012
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: "release of the funds"
Contesto: "As soon as you have signed and returned this to conveyancer and instructed them to request release of the funds, you will be legally bound by the terms of the mortgage."

Grazie mille
Martina Agnes
Italy
Local time: 03:36
esborso/erogazione dei fondi
Explanation:
non c'è molto contesto ma direi così
Selected response from:

cristianac
Local time: 03:36
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5esborso/erogazione dei fondi
cristianac
5svincolo dei fondidaniela ruffa
3disponibilità dei fondiMaria Panizzi


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
esborso/erogazione dei fondi


Explanation:
non c'è molto contesto ma direi così

cristianac
Local time: 03:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sabina moscatelli
53 mins
  -> grazie Sabina

agree  Fabrizio Zambuto
1 hr
  -> grazie Fabrizio

agree  Federica Mei
4 hrs
  -> grazie FedeM

agree  enrico paoletti
1 day11 hrs
  -> grazei Enrico

agree  Sara Negro
6 days
  -> grazie Sara
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disponibilità dei fondi


Explanation:
I fondi sono stati concessi e devono essere resi disponibili

Maria Panizzi
Italy
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
svincolo dei fondi


Explanation:

l'atto diventa esecutivo e produce l'estinzione dell'ipoteca appena firmato e reso al notaio che istruisce lo svincolo dei fondi.

daniela ruffa
Italy
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: