ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

undertake the whole or any part of the business and assets

Italian translation: farsi carico di tutta o di parte dell\'attività e del patrimonio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:undertake the whole or any part of the business and assets
Italian translation:farsi carico di tutta o di parte dell\'attività e del patrimonio
Entered by: Federica Mei
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:16 Jan 9, 2012
English to Italian translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: undertake the whole or any part of the business and assets
Si tratta di una lista di attività che una determinata azienda può effettuare:

c) to acquire and undertake the whole or any part of the business and assets of any person, firm or partnership carrying on all or any of the businesses which the company is authorised to carry out;
Franco Rigoni
Italy
Local time: 03:36
farsi carico di tutta o di parte dell'attività e del patrimonio
Explanation:
Una proposta
Selected response from:

Federica Mei
Local time: 03:36
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1(acquisire e) intraprendere tutte o parte delle attività e del patrimonio
Loredana Nano
4acquisire ed assumersi il rischio complessivo o parziale di un'azienda, l'attivo patrimonialedaniela ruffa
4assumersi del tutto o in parte l'attività ed il patrimonio
Mario Ricci
3esecuzione totale o parziale delle attività e gestione patrimoniale
Regina Eichstaedter
3farsi carico di tutta o di parte dell'attività e del patrimonio
Federica Mei


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
(acquisire e) intraprendere tutte o parte delle attività e del patrimonio


Explanation:
credo possa andare così!

Loredana Nano
Switzerland
Local time: 03:36
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giulia Gigliotti
3 mins
  -> grazie ;)

neutral  Regina Eichstaedter: il verbo intraprendere non mi sembra adatto
48 mins
  -> si intraprendono le attività e si acquisisce il patrimonio? acquisire viene prima di intraprendere nella frase...
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
esecuzione totale o parziale delle attività e gestione patrimoniale


Explanation:
...

Regina Eichstaedter
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Loredana Nano: E' adatto parlare di gestione patrimoniale in un contesto d'acquisizione?
15 mins
  -> secondo me "acquire" non fa parte della domanda
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
assumersi del tutto o in parte l'attività ed il patrimonio


Explanation:
(to acquire) and undertake the whole or any part of the business and assets
(acquisire ed) assumersi del tutto o in parte l'attività ed il patrimonio

Mario Ricci
Italy
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
farsi carico di tutta o di parte dell'attività e del patrimonio


Explanation:
Una proposta

Federica Mei
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acquisire ed assumersi il rischio complessivo o parziale di un'azienda, l'attivo patrimoniale


Explanation:
lo stralcio della richiesta ha senso in un contesto similare

c) to acquire and undertake the whole or any part of the business and assets of any person, firm or partnership carrying on all or any of the businesses which the company is authorised to carry out;



Example sentence(s):
  • acquisire ed assumersi il rischio totale o parziale di un'azienda, l'attivo patrimoniale dei beni cosituito dalle risorse umane, la società giuridica o impresa collettiva chiamate a svolgere le attività che l'azienda è autorizzata a svolgere
daniela ruffa
Italy
Local time: 03:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17 - Changes made by Federica Mei:
Edited KOG entryFranco Rigoni's old entry - "undertake the whole or any part of the business and assets " => "farsi carico di tutta o di parte dell\'attività e del patrimonio"
Jan 9 - Changes made by Oliver Lawrence:
Language pairItalian to English => English to Italian


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: