KudoZ home » English to Italian » Law: Contract(s)

calendar days

Italian translation: giorni (calendariali/di calendario)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:42 Apr 3, 2004
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: calendar days
within seven calendar days of such cancellation
Paola Cardone
Italy
Local time: 23:04
Italian translation:giorni (calendariali/di calendario)
Explanation:
1-A sarà
sottoposto al Cancelliere della Camera non oltre 120 giorni di calendario ...
www.consiglio.regione.veneto.it:7080/BancheDati/ Costituzioni/costituzioni/us/Maine

Entro 50 ore di volo, oppure 30 giorni calendariali, quale delle scadenze si ! ... Whithin
50 flight hours or 30 calendar days after the effective date of this AD ...
www.caa.is/datadir/bsdata/img/adnotes/N 1995-335.pdf





personalmente laserei solo "giorni".............

Link" and use the "Login Information" provided below within 5 calendar days of this ... Collegatevi
alla pagina web indicata entro massimo 5 giorni dalla data di ...
www.hostingsolutions.it/domini/ dopo-richiesta-cambio.asp


sono tutti i giorni, festivi inclusi

ciaoniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Selected response from:

verbis
Local time: 23:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3giorni (calendariali/di calendario)
verbis
3giorni
ladytraduk


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
giorni (calendariali/di calendario)


Explanation:
1-A sarà
sottoposto al Cancelliere della Camera non oltre 120 giorni di calendario ...
www.consiglio.regione.veneto.it:7080/BancheDati/ Costituzioni/costituzioni/us/Maine

Entro 50 ore di volo, oppure 30 giorni calendariali, quale delle scadenze si ! ... Whithin
50 flight hours or 30 calendar days after the effective date of this AD ...
www.caa.is/datadir/bsdata/img/adnotes/N 1995-335.pdf





personalmente laserei solo "giorni".............

Link" and use the "Login Information" provided below within 5 calendar days of this ... Collegatevi
alla pagina web indicata entro massimo 5 giorni dalla data di ...
www.hostingsolutions.it/domini/ dopo-richiesta-cambio.asp


sono tutti i giorni, festivi inclusi

ciaoniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

verbis
Local time: 23:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sergio Scotti
2 mins

agree  Valentina Pecchiar: yesssss! Si contrappone a working days
3 mins

agree  Gian
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
giorni


Explanation:
io tradurrei : entro sette giorni...

penso che il fatto di specificare calendar days sia in opposizione a working days. cioè sono sette giorni veri e non sette giorni lavorativi , insomma sette giorni (solari).

ladytraduk
Italy
Local time: 23:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search