English: givenItalian translation: redatto e firmato presso KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | | English term or phrase: given | The Registrar of Companies for England and Wales here certifies that:
The Company xxx was incorporated under the Companies Act 1985 on x/x/xxxx.
Given at Companies House, Cardiff the xx/xx/xxxx |
| | | redatto e firmato presso | Explanation: E' una forma legale che sta ad indicare la redazione e la sottoscrizione dell'atto.
La formula completa solitamente adottata da avvocati o notai è la seguente:
"given under my hand and sealed" la cui traduzione è "redatto, firmato e sigillato di mio pugno".
Ciao, mv |
| Selected response from:
marilina vanuzzi Italy
| Note from asker to answererMolte grazie! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
8 mins confidence:   |
8 hrs confidence:   |
11 hrs confidence:   |
| redatto e firmato presso
Explanation: E' una forma legale che sta ad indicare la redazione e la sottoscrizione dell'atto.
La formula completa solitamente adottata da avvocati o notai è la seguente:
"given under my hand and sealed" la cui traduzione è "redatto, firmato e sigillato di mio pugno".
Ciao, mv
| marilina vanuzzi Italy Specializes in field Native speaker of: Italian PRO pts in category: 20
|
| Note from asker to answerer | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |