GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:35 Jan 31, 2009 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marilina Vanuzzi Italy Local time: 06:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | che presiede |
| ||
4 +1 | che tiene udienza / competente |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
che presiede Explanation: ..."ha detto a questo proposito il giudice che presiede la Corte" "...il giudice che presiede la corte dell'Aja" "Nelle parole del giudice che presiede la Corte..." www.malcolmx.it www.giustizia.it -------------------------------------------------- Note added at 5 ore (2009-02-01 00:58:09 GMT) -------------------------------------------------- Ciao, Ellen; trovo, fra altre cose, questo riferimento che allego, che sembra deporre per il significato da me reso:- "Most High Court cases are tried by a sole Judge, although there is provision in law for certain matters such as actions for libel, assault or false imprisonment to be tried by a judge sitting with a jury. Cases of exceptional importance may be tried by two or more judges sitting as a Divisional Court. [...] Civil cases in the Circuit Court are tried by a judge sitting without a jury. It acts as an appeal court from the District Court in both civil and criminal matters. The appeal takes the form of a re-hearing and the decision of the Circuit Court is final and cannot be further appealed." - www.ec.europa.eu In altre traduzioni capitatemi tempo fa, inoltre, il nostro team di allora aveva reso così il termine, anche se "preside over" è + esatto... Peraltro, la frase che segue sembra avallare l'affinità delle due espressioni: "Alla terza assoluzione, il giudice in carica cambiò il verdetto..." - www.wordpress.com Spero sia utile, grazie del suggerimento! Example sentence(s):
Reference: http://www.books.google.it Reference: http://www.archiviostorico.corriere.it |
| ||||||||||||||||||||||||
13 hrs confidence: peer agreement (net): +1
|
2 hrs |
Reference Reference information: I would interpret the term < sitting > differently, because so far I didnt come across a convincing proof according to which it means <presiding over> I would rather say it stands for the English <officiate> = la corte nella quale il giudice é in carica (the incumbent judge). Ma forse mi sbaglio and you will come across backing material. -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2009-01-31 21:50:04 GMT) -------------------------------------------------- in the second line after the verb < means > part of the sentence got lost. it should read <preside over> -------------------------------------------------- Note added at 2 Stunden (2009-01-31 21:50:32 GMT) -------------------------------------------------- < preside over > |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.