21:37 Jan 7, 2002 |
English to Italian translations [Non-PRO] Law/Patents | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Delsen Local time: 01:49 | |||
Grading comment
|
predisposte da Explanation: variazioni/modifiche predisposte da... non avendo il contesto non sono sicura di heading slt anusca |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
organizzate per... Explanation: Cioè secondo le intestazioni di sezione UFC. Ciao! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
organizzata secondo i titoli delle sezioni (di) UCF Explanation: Sembrerebbero i titoli di sezioni di normative. Si dovrebbe quindi intendere che la descrizione degli emendamenti/modifiche è fatta per titoli/nell'ordine dei titoli delle varie sezioni... almeno così lo interpreterei. Delia |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
secondo la Explanation: "Descrizione … secondo la classificazione UCF, …" Ecco le mie 100 Lire. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ordinata secondo... - ordinata per... Explanation: credo che un'alternativa a "organizzata" sia "ordinata" secondo i titoli ... (o per titoli..) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.