Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Italian translations [PRO]|
|English term or phrase: Office of the State Attorney|
|Grazie dell'aiuto, avrò probabilmente altri quesiti, non faccio mai traduzioni legali...|
"State Of Israel
Ministry Of Justice
Office Of The State Attorney
Department Of International Affairs"
Selected response from:
Local time: 13:07
|Grazie mille, Paola, come va la clavicola?|
4 KudoZ points were awarded for this answer
Avvocatura di Stato (Procura della Repubblica)
Non sarà qualcosa di più locale o decentralizzato?
Da considerare nel contesto.
Local time: 19:07
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 290
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations