GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:12 Jul 19, 2002 |
English to Italian translations [Non-PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Massimo Gaido United States Local time: 07:54 | ||||||
Grading comment
|
in base al tariffario di fornitura prestabilito Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
prezzi di distribuzione ufficiali Explanation: hand over: hand over, to deliver into the custody of another. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
in base ai prezzi di consegna prestabiliti (o ufficiali) Explanation: Credo che qui "handing-over" voglia dire "consegna". "Prezzi di consegna" pertanto. Ciao, M. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.