KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

* Shall be guilty of an offence*

Italian translation: saranno riconosciute colpevoli di atto illecito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shall be guilty of an offence
Italian translation:saranno riconosciute colpevoli di atto illecito
Entered by: Cristina Marullo Reetdz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:47 Aug 26, 2002
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: * Shall be guilty of an offence*
Le persone che non rispetteranno quanto previsto ecc...
Cristina Marullo Reetdz
Local time: 16:00
...saranno riconosciute colpevoli di atto illecito/reato
Explanation:
Cara CROCCHIA, che bello trovarti qui!
Non si capisce bene, dal contesto, di che razza di "offense" si tratterebbe. Se vai su Eurodicautom noterai che dipende da diversi contesti giuridici. Comunque "offense" è ovviamente riferito a un illecito, ad un'infrazione della norma prescritta.
Spero di averti dato una manina. A presto! Manu
Selected response from:

Manuela Carbone
Italy
Local time: 16:00
Grading comment
Brava Carbons! Ottima soluzione!
Grazie comunque a tutti quelli che mi hanno risposto!
Cristina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1sarà colpevole di un'infrazione
Rick Henry
4...saranno riconosciute colpevoli di atto illecito/reatoManuela Carbone


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sarà colpevole di un'infrazione


Explanation:
HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 152

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Loredana Calo
13 mins
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...saranno riconosciute colpevoli di atto illecito/reato


Explanation:
Cara CROCCHIA, che bello trovarti qui!
Non si capisce bene, dal contesto, di che razza di "offense" si tratterebbe. Se vai su Eurodicautom noterai che dipende da diversi contesti giuridici. Comunque "offense" è ovviamente riferito a un illecito, ad un'infrazione della norma prescritta.
Spero di averti dato una manina. A presto! Manu

Manuela Carbone
Italy
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 14
Grading comment
Brava Carbons! Ottima soluzione!
Grazie comunque a tutti quelli che mi hanno risposto!
Cristina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search