KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

VALIDATION

Italian translation: convalida

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:validation
Italian translation:convalida
Entered by: Paola Guzzetta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:05 Apr 1, 2003
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: VALIDATION
The invoice shall include issued bank (...) and all necessary information required for quthentication and validation.
Paola Guzzetta
Italy
Local time: 21:56
controllo di validità,....
Explanation:
verifica, convalida, validazione
Selected response from:

Marina Capalbo
Local time: 21:56
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2 +7controllo di validità,....
Marina Capalbo
5per la sua validazione / per validarla
Sílvia Miranda Sánchez


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
per la sua validazione / per validarla


Explanation:
È così :)

"... del 17 luglio 2000); Procedura operativa sull'accettazione, archiviazione, validazione
e comunicazione con il mittente dei dati relativi alla banca dati degli ..."

"... Modifica profilo inserito, Interrogazione socio per validazione convenzione, Scarica
listino convenzionato, ... Save Your Money .it, Validazione socio Cognome, Nome, ... "

"... stratigrafico di sottosuolo ed uno studio geologico integrato sono in grado di consentire
una reale ed affidabile opera di validazione della Banca Dati nel suo ... "



--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-01 17:29:51 (GMT)
--------------------------------------------------

non l\'ho trovata nei dizionari specifichi, quindi non è una parola tecnica.

http://www.intesatrade.it/IntesaTrade/Glossario/TerminiGloss...

http://aleasrv.cs.unitn.it/glossalea2.nsf/$$ViewTemplate%20for%20Indalfab?OpenForm

http://www.portalino.it/cgi-bin/gloss1.pl

http://www.ateneonline.it/anthony_bilancio/areastudenti.asp

Sílvia Miranda Sánchez
Local time: 21:56
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +7
controllo di validità,....


Explanation:
verifica, convalida, validazione


Marina Capalbo
Local time: 21:56
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 675

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Letizia Alhaique Caioli: convalida (Picchi)
11 mins

agree  Averna: convalida
17 mins

agree  Marco Oberto
21 mins

agree  Elena Bellucci: anch'io direi convalida
2 hrs

agree  Massimo Gaido: e convalidiamola!
2 hrs

agree  Sarah Ponting: convalida
13 hrs

agree  gmel117608
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search