KudoZ home » English to Italian » Law/Patents

judgement

Italian translation: sentenza

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:judgement
Italian translation:sentenza
Entered by: Ivana UK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:34 Nov 7, 2003
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents
English term or phrase: judgement
In the next 60 minutes, 360 businesses will have a suit, lien or ***judgment*** filed against them

Che significa 'to file a judgement'?

Grazie!
Laura Vinti
United States
Local time: 22:50
sentenza
Explanation:
decreto, verdetto

"judgement" ha tutti questi significati!!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-07 21:20:41 (GMT)
--------------------------------------------------

in questo caso \"to file judgement\" e` sinonimo di \"to pass judgement\" e cioe`vuol dire \"pronunciare una sentenza\". Purtroppo nel tuo contesto, la parola \"file\" dovra` essere tradotta piu` volte o non affatto (suggerisco non affato) dato che non esiste una parola che va bene per \"suit\", \"lien\" e \"file\".

to file a suit --- intentare causa


Selected response from:

Ivana UK
United Kingdom
Local time: 03:50
Grading comment
Grazie ancora!
L
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3sentenza
Ivana UK
5giudizio
Daniel Mencher
4iscrivere una sentenza cresciuta in giudicatoScience451


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
giudizio


Explanation:
buona fortuna

-Dan

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-07 20:51:43 (GMT)
--------------------------------------------------

\'to file a judgement\' = \'presentare/pronunciare un giudizio\'

Daniel Mencher
United States
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sentenza


Explanation:
decreto, verdetto

"judgement" ha tutti questi significati!!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-07 21:20:41 (GMT)
--------------------------------------------------

in questo caso \"to file judgement\" e` sinonimo di \"to pass judgement\" e cioe`vuol dire \"pronunciare una sentenza\". Purtroppo nel tuo contesto, la parola \"file\" dovra` essere tradotta piu` volte o non affatto (suggerisco non affato) dato che non esiste una parola che va bene per \"suit\", \"lien\" e \"file\".

to file a suit --- intentare causa




Ivana UK
United Kingdom
Local time: 03:50
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 877
Grading comment
Grazie ancora!
L

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anita M. A. Mazzoli
3 hrs

agree  Cavina
9 hrs

agree  francesca elia
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
iscrivere una sentenza cresciuta in giudicato


Explanation:
... Scostandosi da un‘istruzione dell‘UFSC l‘Autorità cantonale di vigilanza
ha ordinato l‘**iscrizione della sentenza cresciuta in giudicato** senza previo ...
www.ofj.admin.ch/themen/eazw/mitteilungen/ mitt301101-i.pdf
---------------------------------------- lo stesso verbo va bene per una causa e si dirà **iscrivere una causa a ruolo**
vedi:

ilFallimento.it
... L'opponente deve **iscrivere la causa a ruolo** almeno venti giorni prima dell'udienza;
in mancanza il processo si estingue e l'estinzione è dichiarata di ufficio ...
www.ilfallimento.it/norme/2.htm - 79k -
----------------------------------------
ed anche per 'lien' vale lo stesso verbo
e si parlerà di **iscrivere un pignoramento**
vedi:

... base degli orientamenti del Conservatore e del Giudice del Registro, il modello
potrà essere utilizzato anche per; l'**iscrizione del pignoramento** (e degli ...
images.to.camcom.it/f/RegistroImprese/ is/istruzioni_mod_S6.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-07 23:06:55 (GMT)
--------------------------------------------------

CORREGGO l\'ultima parte della spiegazione:

**iscrivere un \"pegno\"**

vedi:
... a) Nel caso di *pegno *(art. 2784 e ss. cc)*l\'iscrizione* riguarda la costituzione/modificazione/estinzione
di tale diritto. Nell\'ipotesi ...
www.cciaamc.sinp.net/moduli/info/s6.htm - 19k






Science451
Italy
Local time: 04:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2934
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search