ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
14:56 Jan 28 English to Italian
Linguistics
mount covering sound Valeria Mazza 1
19:47 Oct 19 '11 ^ formula symbols simboli speciali Stef72 3
12:11 Aug 27 '11 ^ Fieldwork ID Identificativo/numero identificativo dell\'indagine Acubens 1
10:10 Aug 25 '11 ^ to connote, if not denote Danila Moro 3
10:11 Aug 12 '11 ^ dangling modifier elemento modificatore non connesso sintatticamente Oliver Lawrence 3
15:54 Aug 1 '11 ^ Oral-formulaic verse verso formulare orale AlicedCE 4
07:11 May 24 '11 ^ May be found offensive; click here for term/phrase Gabriella Pierro 3
06:19 May 24 '11 ^ in his mind Gabriella Pierro 4
09:48 May 23 '11 ^ Patterns of use Gabriella Pierro 4
08:33 May 23 '11 ^ continuum of style Gabriella Pierro 5
07:42 May 23 '11 ^ social significance valenza sociale Gabriella Pierro 6
07:10 May 23 '11 ^ Sexually accessible Gabriella Pierro 2
06:18 May 23 '11 ^ Women's availability Gabriella Pierro 3
23:18 May 20 '11 ^ Master Gabriella Pierro 2
17:17 May 20 '11 ^ In their sexual relationship Gabriella Pierro 3
12:06 May 20 '11 ^ Sexual relation to men Gabriella Pierro 5
19:59 May 19 '11 ^ Classroom slang Gabriella Pierro 2
23:11 May 17 '11 ^ And the there is the ease... Gabriella Pierro 2
14:59 May 6 '11 ^ May be found offensive; click here for term/phrase Gabriella Pierro 2
08:51 May 5 '11 ^ gatekeepers custodi (della conoscenza) Amanda Jane Lowles 2
18:09 May 4 '11 ^ Definer of words Gabriella Pierro 2
16:20 May 4 '11 ^ in authority (not for points) Gabriella Pierro -
18:07 May 3 '11 ^ Skankly Gabriella Pierro 3
11:18 May 1 '11 ^ Intended Recipient Construction frutty87 2
17:04 Apr 29 '11 ^ subconstruction frutty87 1
17:51 Mar 1 '11 ^ Non-PRO: buzz (at door/ gate) citofonare (from test/homework) alystori 1
19:36 Feb 24 '11 ^ Living Doll bambola viva DomoChan 3
18:11 Feb 23 '11 ^ compliance issue non rispettare gli accordi ant_olga 2
08:50 Feb 14 '11 ^ binomial binomio Pauley 2
11:42 Dec 28 '10 ^ localization translation localizzazione Roberta Recchia 5
20:29 Dec 8 '10 ^ ...while people might notice they\'d get over it. ...e anche se magari la cosa non passasse inosservata, la gente se ne farebbe una ragione silvanac 2
12:11 Dec 5 '10 ^ getting in the mood prepararsi al sesso / budu 8
08:19 Nov 4 '10 ^ morphing Elena Zanetti 1
22:01 Oct 1 '10 ^ Western Union prose 101 3
14:15 Sep 23 '10 ^ weasel word espressione vaga xxxMr Murray 9
10:25 Aug 26 '10 ^ the workshops i workshop Serena Magni 3
09:27 Aug 5 '10 ^ Non-PRO: turn-taking (not for points; from test/homework) Jane Davies
Not a translator
2
17:41 Jun 14 '10 ^ phrase final continuation rises intonazione ascendente a fine frase Vincenzo Di Maso 2
16:30 Apr 15 '10 ^ must è INDISPENSABILE Marika Costantini 9
12:50 Apr 15 '10 ^ need to be on it Giuseppe Bellone 5
15:19 Dec 31 '09 ^ Non-PRO: to have to do with quale legame c\'è tra.... SeiTT 3
20:01 Nov 19 '09 ^ linguistic \"survival\" sopravvivenza linguistica Sybillas
Not a translator
2
19:50 Nov 17 '09 ^ Great things come in small packages StefanoMinerba 6
19:45 Nov 17 '09 ^ As clever as a cart load of monkeys StefanoMinerba 3
19:43 Nov 17 '09 ^ Pie in the sky StefanoMinerba 2
13:48 Nov 7 '09 ^ indiciality Andreea Zlotea 3
10:29 Oct 10 '09 ^ c'è un tavolo, un divano e una libreria nel salotto Donna Lynne Galletta 2
15:12 Oct 5 '09 ^ “Isn’t ‘farm ecology’ the study of how livestock impact the environment? Flavia Cubeddu 3
18:48 Sep 17 '09 ^ word patterns combinazioni/configurazioni lessicali Paolo Troiani 6
14:23 Sep 14 '09 ^ shall Christian Olivo 3
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: