ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Italian » Linguistics

subconstruction

Italian translation: sottostruttura/struttura semplice


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:04 Apr 29, 2011
English to Italian translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: subconstruction
Hello everyone!
I'm so sorry to bother you, but I'm having a little bit of a trouble translating this sentence I found in a linguistic article about English dative-movement (a.k.a., ditransitive phenomena):

"One of our maximal subconstructions will be distinguished from the other two by syntactic, as well as semantic, behavior, thus yielding only two maximal subconstructions distinguished by semantics alone."

I have translated it as follows:

"Dalle altre due sovrastrutture se ne distingue una terza che si differenzia da queste ultime sia sintatticamente, sia semanticamente, sia per il suo comportamento, lasciando in questo modo due massime sovrastrutture distinte solo dal punto di vista semantico."

But I have some doubts about the term "subconstruction", because I wanted to translated it as "sottostruttura", but I don't think it is an Italian word: I think I just made it up from the English original word (in other words, a calque).
Thank you very much for your help and have a wonderful evening!
frutty87
Italian translation:sottostruttura/struttura semplice
Explanation:
no, non è un calco. E poi non poi mettere sovrastruttura, se parla di sottostruttura!
Selected response from:

Danila Moro
Italy
Local time: 02:03
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5sottostruttura/struttura semplice
Danila Moro


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
sottostruttura/struttura semplice


Explanation:
no, non è un calco. E poi non poi mettere sovrastruttura, se parla di sottostruttura!

Danila Moro
Italy
Local time: 02:03
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto: direi anch'io, che sub non si traduce con sovra!:))
39 mins
  -> grazie Fabri:-)

agree  Giovanna Rausa
1 hr
  -> grazie Giovanna

agree  SYLVY75
4 hrs
  -> grazie Sylvy

agree  enrico paoletti
1 day3 hrs
  -> grazie Enrico!

agree  Sara Negro
2 days13 hrs
  -> grazie ancora!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: