Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: corn fed

Italian translation: alimentato con mais almeno al 50|%



Localization World




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:corn fed
Italian translation:alimentato con mais almeno al 50|%
Entered by:Anthony Green
Options:
- Contribute to this entry

11:05am Nov 3, 2005Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry / animal feed
English term or phrase: corn fed
Other production origin issues that will be addressed are detection of prohibited feeding of mammalian meat and bonemeal to farmed livestock, detection of corn fed chicken and verifying the production of a selection of Designated Origin products.
Anthony Green
Italy
Clarification request(s) and response
Costanza T.: 11:07am Nov 3, 2005: Is fed or feed? -
Anthony Green: 11:21am Nov 3, 2005: fed - It's referring to chickens which are fed with corn (excellent quality) and how to test them to ensure that they are not just battery chickens with fraudulent labels
Anthony Green: 11:25am Nov 3, 2005: termine specifico? - Sì Diana, sono polli ruspanti ma mi chiedevo se non ci fosse un termine tecnico specifico diverso utilizzato nei documenti UE ecc
giogi: 2:51pm Nov 3, 2005: Hello Anthony, I think (but it's just a guess) that it could be 'polli allevati a terra', meaning that they are free to move around and peck at whatever they want. -

alimentato con mais almeno al 50|%
Explanation:
What is 'Corn Fed Chicken'?

The term 'corn fed' alone is not recognised by the EC Poultrymeat Marketing Standards. The only feed Special Marketing Terms (SMTs) for poultrymeat are 'fed with x %…..' (eg 'fed with 50% corn') or 'oats fed goose'. However, the term 'corn fed' is commonly used, and is understood to mean that the feed formula given during the greater part of the fattening period contains at least 50% corn/maize. The fattening period is not defined in the regulations but is generally thought to be the latter half of the chicken's life.
Selected response from:

meladui
Italy
Note from asker to answerer
Thanks, that link also resolved a number of questions, especially the issue of whether it is used as an official term!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1polli allevati a terra con granone/ granaglie/ mangimi di origine vegetale
Marta Bevanda
4alimentato con granone
Clelia Tarasco
4alimentato con mais almeno al 50|%meladui
2polli ruspanti
Diana Cossato


  

Answers

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alimentato con granone

Explanation:
dovrebbero essere polli non allevati in batteria ma a terra come si dice

Clelia Tarasco
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
polli ruspanti

Explanation:
non alimentati con mangimi artificiali... voi che ne pensate?

Diana Cossato
Hungary
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in HungarianHungarian
Login to enter a peer comment (or grade)


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
polli allevati a terra con granone/ granaglie/ mangimi di origine vegetale

Explanation:
come traduzione e' un po' lunga, ma alla luce delle spiegazioni di Anthony mi sembra che contenga tutte le informazioni. forse puo' andare bene come base di partenza...
buon lavoro!

Marta Bevanda
Netherlands
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree giogi: Scusa...quando ho postato la mia domanda all'asker non avevo proprio letto la tua risposta. Scusa ancora
4 hrs
  -> non preoccuparti, capita!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
alimentato con mais almeno al 50|%

Explanation:
What is 'Corn Fed Chicken'?

The term 'corn fed' alone is not recognised by the EC Poultrymeat Marketing Standards. The only feed Special Marketing Terms (SMTs) for poultrymeat are 'fed with x %…..' (eg 'fed with 50% corn') or 'oats fed goose'. However, the term 'corn fed' is commonly used, and is understood to mean that the feed formula given during the greater part of the fattening period contains at least 50% corn/maize. The fattening period is not defined in the regulations but is generally thought to be the latter half of the chicken's life.


    Reference: http://www.defra.gov.uk/foodrin/poultry/epfaq.htm#Corn
meladui
Italy
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Thanks, that link also resolved a number of questions, especially the issue of whether it is used as an official term!
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list