Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry / manuale mungitura mucche | | English term or phrase: Dry-off | Dry, Dry-off,1°parity
sono l'elenco degli eventi della mungitura |
| Irene ArgentiKudoZ activityQuestions: 452 ( 18 open) ( 2 without valid answers) ( 11 closed without grading) Answers: 974 Italy
| | Local time: 02:04
|
| | asciutta | Explanation: Si tratta di una fase della mungitura.
-------------------------------------------------- Note added at 13 min (2010-12-28 21:35:13 GMT) --------------------------------------------------
Detta anche "messa in asciutta".
-------------------------------------------------- Note added at 15 min (2010-12-28 21:37:56 GMT) --------------------------------------------------
Si tratta di un periodo di tempo durante il quale non c'è mungitura.
-------------------------------------------------- Note added at 18 min (2010-12-28 21:40:38 GMT) --------------------------------------------------
Di solito la messa in asciutta si verifica poco prima di un parto e durante questo periodo la razione di acqua è ridotta.
-------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2010-12-29 00:03:31 GMT) --------------------------------------------------
Ciao Irene.
"Asciutta" in questo caso non si deve intendere come aggettivo ma dovrebbe indicare quello che ho scritto prima. |
| Selected response from: Francesco Badolato Local time: 02:04
| Grading comment Grazie mille. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
10 mins confidence:  peer agreement (net): +1 | dry-off asciutta
Explanation: Si tratta di una fase della mungitura.
-------------------------------------------------- Note added at 13 min (2010-12-28 21:35:13 GMT) --------------------------------------------------
Detta anche "messa in asciutta".
-------------------------------------------------- Note added at 15 min (2010-12-28 21:37:56 GMT) --------------------------------------------------
Si tratta di un periodo di tempo durante il quale non c'è mungitura.
-------------------------------------------------- Note added at 18 min (2010-12-28 21:40:38 GMT) --------------------------------------------------
Di solito la messa in asciutta si verifica poco prima di un parto e durante questo periodo la razione di acqua è ridotta.
-------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2010-12-29 00:03:31 GMT) --------------------------------------------------
Ciao Irene.
"Asciutta" in questo caso non si deve intendere come aggettivo ma dovrebbe indicare quello che ho scritto prima.
| | | | Notes to answerer
Asker: Scusami Francesco che differenza c'è con Dry?
|
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |