KudoZ home » English to Italian » Management

visible

Italian translation: documentate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:visible
Italian translation:documentate
Entered by: Marzia Caselli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:26 Sep 16, 2007
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Management / Audit interno
English term or phrase: visible
Our visible planning and control activities normally work well, with few problems

Si dice visibili in questo contesto? E dove lo mettereste? Riferito ad attivita o a pianificazione e controllo?

Grazie..
doba
United Kingdom
Local time: 07:35
documentate
Explanation:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/V/vi...
Da questo glossario sul dizionario Sansoni risulta che nel contesto enconomico "visible" significa "disponibile", quindi a disposizione di fornitori, clienti e personale per presa visione, come riportavi nella nota. Mi sembra però che nella traduzione in italiano si debba spaziare un po', senza esulare da questo significato. Io suggerirei:
Le nostre documentate attività di pianificazione e controllo (visible è certamente riferito a tutte e due)
Selected response from:

Marzia Caselli
Local time: 08:35
Grading comment
Grazie Marzia mi pare che in questo caso sia l'agettivo più adatto
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3accessibili
Valeria Faber
3documentate
Marzia Caselli
3chiaro/evidenteValentina751
2a vista
Oscar Romagnone


Discussion entries: 2





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
chiaro/evidente


Explanation:
credo si riferisca alle attività di pianificazione e controllo...forse ci vorrebbe un pò più di contesto per capire l'esatta accezione di visible...

Valentina751
Italy
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Notes to answerer
Asker: Grazie Valentina purtroppo non c'è altro contesto. - Ho trovato riscontri per pianificazione e controllo visibili ma molto pochi. A volte però questo settore utilizza termini che nel linguaggio comune sarebbero molto tirati quindi forse si dice...

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
documentate


Explanation:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_inglese/Inglese/V/vi...
Da questo glossario sul dizionario Sansoni risulta che nel contesto enconomico "visible" significa "disponibile", quindi a disposizione di fornitori, clienti e personale per presa visione, come riportavi nella nota. Mi sembra però che nella traduzione in italiano si debba spaziare un po', senza esulare da questo significato. Io suggerirei:
Le nostre documentate attività di pianificazione e controllo (visible è certamente riferito a tutte e due)

Marzia Caselli
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie Marzia mi pare che in questo caso sia l'agettivo più adatto
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a vista


Explanation:
Nel dizionario ECONOMICS & BUSINESS, Fernando Picchi - ZANICHELLI Editore, 2006 il "visible control" viene definito come "tecnica utilizzata nel controllo totale della qualità allo scopo di rendere visibili agli addetti i difetti di produzione, in modo che ci si possa concentrare sui passi necessari per eliminare il problema alla fonte." Pongo però un livello di affidabilità basso perchè non so se il concetto sia estensibile anche alla "pianificazione, programmazione".

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 08:35
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20
2 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
accessibili


Explanation:
concordo con doba
direi *l'accessibilità alla pianificazione e alle attività...*

Valeria Faber
Italy
Local time: 08:35
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by Marzia Caselli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search