KudoZ home » English to Italian » Marketing

inter-business, inter-enterprise

Italian translation: inter-business, inter-enterprise

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:40 Mar 6, 2002
English to Italian translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: inter-business, inter-enterprise
Contesto: sondaggio telefonico su prodotti informatici.
Devo tradurre due termini: inter-business e inter-enterprise. Come li tradurreste?

8a.iv. (IF RESP TYPE = CC, AND Q8a.ii > 0, ASK): Of your custom application systems, how many are business-to-business (inter-business or inter-enterprise) application systems? _____
(IF RESP TYPE = SP, AND Q8a.ii > 0, ASK): Of these custom application systems, what percentage were business-to-business (inter-business or inter-enterprise) application systems? _____
Laura Gentili
Italy
Local time: 04:57
Italian translation:inter-business, inter-enterprise
Explanation:
Io tradurrei:
"intersettoriali, interaziendali"
o, per essere più precisi:
"tra aziende di settori diversi e dello stesso settore"
Selected response from:

Giancarlo Trigari
Italy
Local time: 04:57
Grading comment
Grazie mille, userò "tra aziende di settori diversi o dello stesso settore"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1inter-business, inter-enterprise
Giancarlo Trigari
4 +1interaziendali
VMTTRADUCE
4intercommerciali, interaziendali
Silvia Currò


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
interaziendali


Explanation:
... o "tra aziende", da azienda ad azienda, ma B2B (business-to-business) è una diquelle cose (tante...) che non si traducono più!
Ciao!

VMTTRADUCE
Italy
Local time: 04:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 217

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annalisa Sapone
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
intercommerciali, interaziendali


Explanation:
:))

Silvia Currò
Italy
Local time: 04:57
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
inter-business, inter-enterprise


Explanation:
Io tradurrei:
"intersettoriali, interaziendali"
o, per essere più precisi:
"tra aziende di settori diversi e dello stesso settore"


Giancarlo Trigari
Italy
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 117
Grading comment
Grazie mille, userò "tra aziende di settori diversi o dello stesso settore"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fdefoglio
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search