see you later

Italian translation: Ci vediamo dopo

07:08 Mar 10, 2002
English to Italian translations [Non-PRO]
Marketing
English term or phrase: see you later
english to italian
Rick Bombaci
Italian translation:Ci vediamo dopo
Explanation:
or ci vediamo più tardi (later).
Regards,
B.W.
Selected response from:

Bilingualduo
Italy
Local time: 07:55
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Ci vediamo dopo
Bilingualduo
4 +6a piu' tardi
Federica Pariani
5 +1Ci vediamo!
Cristina Dei (X)
4 +1ci vediamo dopo
Don Green
5ci vediamo/a presto
SOWY (X)
4arrivederci, a presto
Sabina Moscatelli


Discussion entries: 1





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Ci vediamo dopo


Explanation:
or ci vediamo più tardi (later).
Regards,
B.W.

Bilingualduo
Italy
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 521
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  florawatson (X)
22 mins

agree  Federica Pariani
42 mins

agree  ThinkAMDS
53 mins

agree  Elena-Mirona Ciocirlie
1 hr

agree  Elena Bellucci
2 hrs

agree  Silvia Guazzoni
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ci vediamo dopo


Explanation:
if the context, as it seems, is to see someone at some point later in time; or arrivederci in the sense of see you soon.

Don

Don Green
France
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena-Mirona Ciocirlie: "Arrivederci" is also an option in the above mentined conditions.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
a piu' tardi


Explanation:
it's another option, the meaning is the same but this is more colloquial, a bit like "goodbye", or "see you soon"

Federica Pariani
China
Local time: 13:55
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 257

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabio Paracchini (X)
29 mins

agree  Elena-Mirona Ciocirlie
30 mins

agree  Gian
3 hrs

agree  artemisia (X)
3 hrs

agree  Cristina Fisher
4 hrs

agree  Annalisa anniesap
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Ci vediamo!


Explanation:
There's no need to add 'dopo'(=later), since it doesn't necessarily means that you'll meet that person shortly in the future.

Cristina Dei (X)
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Currò
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arrivederci, a presto


Explanation:
I also agree with all the solutions proposed by my colleagues. Sabina

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 07:55
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2263
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ci vediamo/a presto


Explanation:
Nella lingua inglese parlata è un saluto amichevole alla fine di una conversazione e non significa propriamente ci vediamo "dopo o più tardi", ma in generale "ci vediamo" o "a presto".

SOWY (X)
Local time: 07:55
PRO pts in pair: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search