KudoZ home » English to Italian » Marketing

off the wall

Italian translation: innovativo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:off the wall
Italian translation:innovativo
Entered by: Daniela Falessi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:07 Dec 29, 2002
English to Italian translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: off the wall
"Rules for brainstorming:
Off the wall, creative ideas encouraged."
Daniela Falessi
Local time: 16:10
audaci innovative dinamiche
Explanation:
qualche idea

HTH

AA

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 19:10:41 (GMT)
--------------------------------------------------

anche

grintose, spregiudicate (forse è troppo forte...)
Selected response from:

Antonella Andreella
Italy
Local time: 16:10
Grading comment
Ringrazio tutti, sono tutte ottime soluzioni e la scelta è stata ardua...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2originali
sabina moscatelli
4 +2audaci innovative dinamicheAntonella Andreella
4scatenate / spontaneemanducci
4"Fuori dal coro"
Giusi Pasi


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
originali


Explanation:
per "off the wall" l'Oxford dice: "eccentric, unconventional".

sabina moscatelli
Italy
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 2259

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ida DeFlaviis
1 hr

agree  Marco Oberto
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scatenate / spontanee


Explanation:
As off the wall means out of the ordinary, eccentric, crazy etc, I'd go for scatenate

manducci
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 456
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"Fuori dal coro"


Explanation:
Alternativa alle risposte precedenti. Adatta se deve indicare il senso di contro-tendenza (messa tra virgolette).
Dalla rete:
"censura delle idee "fuori dal coro" per una societa' piu' equa, per smascherare gli sporchi giochi che stanno dietro alla facciata perbenista dei consigli d'amministrazione e dei centri di potere dei dominatori del mondo."



--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 18:00:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Ovviamente la citazione che riporto serve solo a far vedere che l\'espressione è usata. Il contesto è ben diverso...

Giusi Pasi
Italy
Local time: 16:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 1543
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
audaci innovative dinamiche


Explanation:
qualche idea

HTH

AA

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 19:10:41 (GMT)
--------------------------------------------------

anche

grintose, spregiudicate (forse è troppo forte...)

Antonella Andreella
Italy
Local time: 16:10
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1279
Grading comment
Ringrazio tutti, sono tutte ottime soluzioni e la scelta è stata ardua...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emanuela Leonardi: Secondo me questi aggettivi sono più da marketing!
24 mins
  -> Grazie!

agree  karen_75: opterei anche io per "innovative" dato che il significato è "non convenzionale, eccentrico".
34 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search