KudoZ home » English to Italian » Marketing / Market Research

You should now have more ideas and feel more comfortable selling XXX

Italian translation: ci auguriamo di essere riusciti ad offrirvi nuovi spunti utili per la vendita di XXX

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:You should now have more ideas and feel more comfortable selling XXX
Italian translation:ci auguriamo di essere riusciti ad offrirvi nuovi spunti utili per la vendita di XXX
Entered by: Francesca Siotto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:23 Apr 30, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / Presentazione commerciale
English term or phrase: You should now have more ideas and feel more comfortable selling XXX
Ciao di nuovo,

nell'ultima diapositiva della presentazione si ringraziano gli intervenuti e ci si augura che abbiano più idee di prima per vendere il prodotto. Come dirlo nel modo meno inglese ovvero più italiano possibile? Sono a corto di idee.

Grazie ancora
Gabriella
Gabriella Fisichella
Germany
Local time: 12:08
ci auguriamo di essere riusciti ad offrirvi nuovi spunti utili per la vendita di XXX
Explanation:
una delle moltissime possibilità.
Selected response from:

Francesca Siotto
Local time: 12:08
Grading comment
Grazie tante, Francesca. Una mano d'aiuto indispensabile in un momento di stanchezza pazzesca.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4ci auguriamo di essere riusciti ad offrirvi nuovi spunti utili per la vendita di XXX
Francesca Siotto
3 +2Avrete ormai fatto il pieno d'idee e d'entusiasmo riguardo alla vendita di XXX
Leonardo La Malfa
3 +1E dopo tante idee su come presentare XXX non ci resta che augurarvi buone vendite!
Raffaella Panigada
3ora avete a vostra disposizione maggiori tutti gli elementi per la vendita
Simpa


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
you should now have more ideas and feel more comfortable selling xxx
ci auguriamo di essere riusciti ad offrirvi nuovi spunti utili per la vendita di XXX


Explanation:
una delle moltissime possibilità.

Francesca Siotto
Local time: 12:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 78
Grading comment
Grazie tante, Francesca. Una mano d'aiuto indispensabile in un momento di stanchezza pazzesca.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Silvia Nigretto
11 mins

agree  Dana Rinaldi
25 mins

agree  Maria_Rita
1 hr

agree  Pnina
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
you should now have more ideas and feel more comfortable selling xxx
Avrete ormai fatto il pieno d'idee e d'entusiasmo riguardo alla vendita di XXX


Explanation:
Certo, "feel more comfortable" non corrisponde ad avere tanto entusiasmo, ma l'equivalente italiano non mi suonava troppo bene, e ho pensato che un po' d'entusiasmo serve sempre, in una vendita, per convincere il cliente.

Leonardo La Malfa
Italy
Local time: 12:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gobbi Ale: Plaudo alla creatività!
15 mins
  -> Grazie mille, Ale!

agree  Oscar Romagnone: Buon 1° maggio anche a te (vista l'ora) Leonardo!...come possibile variante propongo: " Avrete ormai fatto il pieno d'idee e vi sentirete sicuri al punto giusto per la vendita di XXX "
7 hrs
  -> Sì, girata in questo modo mi piace, anzi... direi quasi che "mi suona"!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
you should now have more ideas and feel more comfortable selling xxx
ora avete a vostra disposizione maggiori tutti gli elementi per la vendita


Explanation:
un suggerimento

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2008-04-30 15:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

maggiori of course da eliminare

Simpa
Local time: 12:08
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
you should now have more ideas and feel more comfortable selling xxx
E dopo tante idee su come presentare XXX non ci resta che augurarvi buone vendite!


Explanation:
Un'altra idea (sprint)...

Raffaella Panigada
Switzerland
Local time: 12:08
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 172

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leonardo La Malfa: Questa mi suona la più naturale di tutte!
2 hrs
  -> Grazie Leonardo!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 1, 2008 - Changes made by Francesca Siotto:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Apr 30, 2008 - Changes made by Francesca Siotto:
FieldTech/Engineering » Marketing


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search