KudoZ home » English to Italian » Marketing / Market Research

committed to serving

Italian translation: impegnato a servire / l'impegno di XXX è servire...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:committed to serving
Italian translation:impegnato a servire / l'impegno di XXX è servire...
Entered by: Adele Oliveri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:20 Sep 1, 2008
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
English term or phrase: committed to serving
XXX is committed to serving water utilities by sharing our expertise with wastewater systems

grazie
alby
Italy
Local time: 14:19
impegnato a servire
Explanation:
mah, io andrei per una traduzione letterale, oppure rigirerei la frase in questo modo:

L'impegno di XXX è servire le aziende idriche condividendo la propria esperienza....

cos'è che non ti quadra, esattamente?
Selected response from:

Adele Oliveri
Italy
Local time: 14:19
Grading comment
grazie mille
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3impegnato a servire
Adele Oliveri
3servizi idricicinna e


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
impegnato a servire


Explanation:
mah, io andrei per una traduzione letterale, oppure rigirerei la frase in questo modo:

L'impegno di XXX è servire le aziende idriche condividendo la propria esperienza....

cos'è che non ti quadra, esattamente?

Adele Oliveri
Italy
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 319
Grading comment
grazie mille

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monia Di Martino: Sono per la seconda variante ; )
48 mins
  -> ciao Monia, pensandoci bene... anch'io :-) Grazie!

agree  Alessandra Renna
1 hr
  -> grazie Alessandra! :-)

agree  Oscar Romagnone: Ciao Adelina, come sono andate queste vacanze? :) Ancora più brevi perché non ci sono proprio state! Comunque abito di fronte al mare per cui da un certo punto di vista non ci sono troppi problemi... ;-)
6 hrs
  -> Ciao Oscar, bentrovato e grazie per l'agree :-) Vacanze splendide, ma come sempre troppo brevi. E le tue?
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
servizi idrici


Explanation:
xxx fornisce servizi alle "centrali idriche" (o servizio idrico del comune o quel che risulta dal contesto) grazie alla sua esperienza nel settore acque reflue...

p.s. chi ha molta esperienza nn la condivide A GRATIS e facilmente col suo avversario, antagonista o altro fornitore di servizi simili ai suoi sennò perde tutto il vantaggio...

cinna e
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 2, 2008 - Changes made by Adele Oliveri:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search