KudoZ home » English to Italian » Marketing / Market Research

for when it comes

Italian translation: perché quando si tratta di

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:55 Feb 23, 2009
English to Italian translations [Non-PRO]
Marketing / Market Research / energia solare
English term or phrase: for when it comes
Descrizione di un pannello solare. Mi sono ammalata ieri (quando ormai avevo accettato il lavoro venerdì...) e la poca lucidità mi impedisce di dare un giro giusto alla frase..."Perché quando bisogna imbrigliare"? Mi sembra di essere fuori strada. Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

At XX, our sole mission is to develop products that supply the energy demands of the future, responsibly. **For when it comes** to harnessing the world's cleanest, most abundant and accessible energy source, we need only to look up.
Silvia Guazzoni
Local time: 00:08
Italian translation:perché quando si tratta di
Explanation:
quando è ora di
Selected response from:

sabina moscatelli
Italy
Local time: 00:08
Grading comment
Grazie mille a tutti!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9perché quando si tratta di
sabina moscatelli
4 +2quando si tratta di
Francesca Siotto


Discussion entries: 1





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
perché quando si tratta di


Explanation:
quando è ora di

sabina moscatelli
Italy
Local time: 00:08
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 52
Grading comment
Grazie mille a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AeC2009: perfetto... (quando ce vò, ce vò...) :-)))
1 min

agree  Adele Oliveri: Poiché quando si tratta di .... baci!
2 mins

agree  Cristina Lo Bianco
4 mins

agree  Valeria Faber
5 mins

agree  Maria Cristina Cavassa
5 mins

agree  Daniel Frisano
7 mins

agree  Antonella Grati
12 mins

agree  Chiara Righele
39 mins

agree  AdamiAkaPataflo: si tratta
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
quando si tratta di


Explanation:
quando si tratta di incalanare/sfruttare la fonte di energia più pulita, abbondante ed accessibile, è sufficiente alzare lo sguardo (riferendosi al sole)..

oppure: in tema di sfruttamento dell'energia ecc..


Francesca Siotto
Local time: 00:08
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Frisano
3 mins

agree  Chiara Righele
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (1): luskie
Non-PRO (3): Adele Oliveri, Francesca Siotto, Chiara Righele


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 23, 2009 - Changes made by Francesca Siotto:
FieldTech/Engineering » Other
Field (specific)Mechanics / Mech Engineering » Marketing / Market Research
Feb 23, 2009 - Changes made by Chiara Righele:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search