ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Italian » Marketing / Market Research

As one of our most

Italian translation: In quanto nostro stimato cliente..


14:56 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / buono omaggio per clienti
English term or phrase: As one of our most
Non riesco a trovare una formulazione che mi soddisfi "Come uno dei nostri più stimati clienti"? "In quanto nostro stimato cliente"? Grazie in anticipo per qualsiasi suggerimento

A Special Thank You
**As one of our most** valued clients,
you are invited to enjoy this gift of £100
to be used now to 24th December, 2009
at the XX Milan store
Silvia Guazzoni
Italy
Local time: 06:50
Italian translation:In quanto nostro stimato cliente..
Explanation:
direi che può andar bene
Selected response from:

Alessandra Martelli
Italy
Local time: 06:50
Grading comment
Grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8In quanto nostro stimato cliente..
Alessandra Martelli
4in quanto tra i nostri più apprezzati clienti
Mauro Staiano
3In qualità di nostro apprezzato cliente
cynthiatesser


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as one of our most
In qualità di nostro apprezzato cliente


Explanation:
se piace ...

cynthiatesser
Italy
Local time: 06:50
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
as one of our most
In quanto nostro stimato cliente..


Explanation:
direi che può andar bene

Alessandra Martelli
Italy
Local time: 06:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Giovanna Polito
6 mins

agree  Cinzia Montina
8 mins

agree  Letizia Ridolfi
9 mins

agree  Sarah Jane Webb
15 mins

agree  Marina Vittoria
48 mins

agree  Luca Gentili
52 mins

agree  Eva Di Diodoro
1 hr

agree  pitra
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
as one of our most
in quanto tra i nostri più apprezzati clienti


Explanation:
Non trascurare il superlativo. Potresti piuttosto variare l'aggettivo (ad es. stimati).
Spero ti sia utile


Mauro Staiano
Italy
Local time: 06:50
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: