21:13 Feb 22, 2009 |
English to Italian translations [PRO] Medical - Mathematics & Statistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: luskie Local time: 10:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | intervalli di confidenza |
| ||
5 | italian |
| ||
3 +1 | dati di affidabilità |
|
dati di affidabilità Explanation: Mi pare che google dia parecchi risultati in italiano per questa traduzione.Dal contesto sembra che i dati servano a determinare l'affidabilità, quindi... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
italian Explanation: data di confiabilità ( di sicurezza) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
intervalli di confidenza Explanation: i confidence intervals sono sicuramente legati alla reliability, e in questo inglese pazzerello mi sembra una buona ipotesi... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-22 22:47:06 GMT) -------------------------------------------------- Peer: texjax DDS PhD - http://www.proz.com/profile/139925 Opinion: neutral Comment: concordo che questo testo sia "pazzerello", per dirla con le tue gentili parole, ma gli intervalli di confidenza non si ottengono, si fissano, e corrispondono all'attendibilità. Certo, qui è un po' un rebus..ma.. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-02-22 22:48:40 GMT) -------------------------------------------------- mia risposta: ciao tex, non è che a quest'ora il cervello mi funzioni molto, ma non è che ti confondi con i confidence levels? http://www.itl.nist.gov/div898/handbook/prc/section1/prc14.h... |
| |
Grading comment
| ||